Exemples d’usage de "deliverance" en anglais avec traduction en russe

<>
Thank you for my deliverance. Спасибо за избавление.
Just watched Deliverance again, huh? Ты что опять смотрел "Избавление", да?
She's screaming for deliverance. Она кричит об избавлении.
This where they shot Deliverance? Здесь снимали Избавление?
Not up to this deliverance lark. Не до этого избавление жаворонок.
The main characters eventually find deliverance. Главные герои в конечном счёте находят избавление.
He thanked God for your safe deliverance. Он поблагодарил Господа за ваше избавление от опасностей.
It means the great chant for deliverance. То есть - великое воспевание для избавления.
Her deliverance is still in God's hands. Ее избавление все еще в руках Господа.
We will give thanks to Odin for our deliverance. Мы помолимся Одину за наше избавление.
Our deliverance shall come, sadness and pain will disappear. Наше избавление должно прийти, печаль и боль исчезнут.
Is it possible the hour of mine deliverance is nigh? Возможно ли, что час моего избавления близок?
Many churches are holding special services of thanksgiving for the deliverance from. Сейчас многие церкви проводят свои службы в благодарение за это избавление от.
The miracle of deliverance achieved by valor, by perseverance, is manifest to us all. Чудо избавления достигнуто доблестью, настойчивостью, это очевидно нам всем.
If he grants me deliverance, it will be by his own hand not yours. Если он даст мне избавление, оно будет дано, его собственной рукой, не твоей.
Captain, why don't you join us in our prayer of gratitude for deliverance? Капитан, почему бы вам не присоединиться к нам в нашей молитве за избавление?
We hope this will become a well-merited act of deliverance, which is long overdue. Мы надеемся, что это станет оправданным актом избавления, который давно назрел.
Faith and good deeds can bring deliverance and the good life, even in this world. Вера и добрые дела могут принести избавление и благоденствие даже в этой жизни.
Every night the oracle under its glass dome doggedly repeated the four letters of the mystery, like a message of deliverance. Каждый вечер прорицательница, под своим стеклянным куполом, упрямо повторяла четыре таинственные буквы как послание избавления.
This year we mark the tenth anniversary of our independence, as well as the tenth anniversary of the shutdown of the Semipalatinsk nuclear testing ground, which represented an important step towards a nuclear-free, stable and safe world and its deliverance from the spectre of global Armageddon. В этом году мы отмечаем десятую годовщину своей независимости, а также десятую годовщину закрытия Семипалатинского ядерного полигона, которое явилось одним из важных шагов в направлении создания безъядерного, стабильного и безопасного мира и его избавления от перспективы глобального Армагеддона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !