OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
He's just a delivery man. Он всего-лишь курьер.
He's a delivery man. Он как раз доставщик заказов.
I'm the luckiest delivery man. Я самый удачливый рассыльный.
We'd have to kill the delivery man. Нам придется убить курьера.
Something about a delivery man? Что-то связанное с доставщиком?
Are you the delivery man or her suitor? Вы курьер или поклонник?
Aren't you that delivery man? Вы ведь доставщик?
Uh, send in the delivery man, and, um, hold all my calls. Впусти курьера, и задерживай все звонки.
I am not dressing up as a tiffin delivery man again. Я не буду снова наряжаться доставщиком еды.
Or just a delivery man who was part of something much bigger. Или курьер, который часть чего-то намного большего.
He used it to impersonate a delivery man and plant the camera somewhere. Он использовал это, чтобы выдать себя за доставщика и установить там камеру.
Our delivery man seemed quite particular that Clarence get his newspaper, didn't he? Похоже, наш курьер хотел убедиться, что Кларенс получил газету, верно?
I watched her become pen pals with the pizza delivery man in the 60 seconds he was at the door. Я видел, как она договорилась стать друзьями по переписке с доставщиком пиццы спустя 60 секунд после того, как он пришёл.
The thing is I am out at work most of the time so the delivery man said he will just leave it with the neighbor. Дело в том, что я постоянно на работе и курьер сказал, что он оставит посылку у соседей.
I will liberate one of the bikes from the rack outside and follow the delivery man to his place of origin. Я угоню один из велосипедов, которые припаркованы снаружи, и прослежу за доставщиком до места отправки.
Delivery men are the unsung foot soldiers of our nation's commerce. Курьеры - это невоспетые рядовые всей нашей торговли.
Missed her, hit the delivery man. Он промахнулся, и убил случайного прохожего.
You're hiring a delivery man? Вы нанимаете разносчика?
Perry is an excellent delivery man, Sergeant. Сержант, Перри отлично работает на доставке.
You know I'm not a delivery man. Вы знаете, что я не разносчик фастфуда.

Advert

My translations