Sentence examples of "denser" in English

<>
If we can change the dynamic, by first of all creating cities that are denser and more livable . Если мы сможем изменить движущую силу этой тенденции путем, прежде всего, создания более плотных и более пригодных для жилья городов.
You might have noticed that law has grown progressively denser in your lives over the last decade or two. Вы могли заметить, что закон разрастался все гуще в вашей жизни за последние пару десятилетий.
Already, a much denser computer built from available mobile technology and hot water cooling allows for ten times higher efficiency than a conventional system. Уже сегодня компьютеры с более плотным размещением, созданные на основе доступных мобильных технологий и систем водяного охлаждения, позволяют увеличить эффективность в десять раз по сравнению с традиционными системами.
The tananger on the East Coast of the United States, where the forests are a little denser, has one kind of call, and the tananger on the other side, on the west has a different kind of call. Танагра с восточного берега США, где леса немного гуще, издает один звук, а танагра с другой стороны, западной, - другой звук.
As happened inside Earth and other planets, planetary scientists think that long ago, the denser material in Ceres separated from the lighter material and sank to form a core. По мнению планетологов, очень давно более плотные вещества на Церере отделились от более легких и опустились в ее центр, сформировав ядро. То же самое было с Землей и прочими планетами.
When the Universe was one year old, it was much hotter and denser than it is now. The mean temperature of the Universe was more than 2 million Kelvin. — когда вселенной исполнился один год, она была намного более горячей и плотной, чем сейчас; средняя температура превышала два миллиона градусов по Кельвину;
But now Japan, with overt support from Australia in particular, seems determined to change the balance by establishing, as a counterweight to China, a much denser alliance-type relationship with selected partners. Но теперь Япония, с явной поддержкой со стороны Австралии, в частности, похоже, решила изменить баланс путем создания в качестве противовеса Китаю, гораздо более плотные отношения типа-альянс с отдельными партнерами.
On the other hand, analysts say full 10-seat-per-row cabins for existing 777s suggest many passengers are voting for the denser layout, which may go hand in hand with cheaper fares. С другой стороны, аналитики говорят, что салоны с полными 10-местными рядами для существующих 777-х указывают на то, что многие пассажиры предпочитают плотную рассадку, которая может идти рука об руку с более низкими тарифами.
In simple terms - we can have a more dense atmosphere if the air is heavier - in this case by replacing the inert nitrogen we have on earth with the heavier (or more accurately, denser) argon. Проще говоря, более плотная атмосфера у нас будет при более тяжелом воздухе — в данном случае, при замене инертного азота более тяжелым (или, точнее, более плотным) аргоном.
As he gains speed and hits denser atmosphere, wind blast forces will kick in and Baumgartner will be on his home skydiving turf, pulling the chute at around 5,000 feet, where there’s enough air for it to fully deploy. А когда Баумгартнер наберет скорость и войдет в более плотные слои атмосферы, по нему ударят порывы ветра, и он ощутит себя в родной среде затяжного прыжка. На высоте полтора километра, где достаточно воздуха, бейсджампер выпустит парашют.
Noting the need for improved monitoring and denser networks for improving climate services and supporting decision-making on adaptation, the GCOS representative spoke of the importance of greater spatial and temporal detail in data and observations, and of the need for improved regional climate models and projections. Отметив необходимость в повышении качества мониторинга и в создании более плотных сетей с целью повышения качества климатологических услуг, а также в оказании поддержки принятию решений в области адаптации, представитель ГСНК остановился на вопросе о важности повышения пространственно-временного разрешения данных и наблюдений и необходимости повышения качества региональных климатологических моделей и прогнозов.
Their dense musculature made them excellent drones. Их плотная мускулатура сделала их превосходными дронами.
It was jammy, plummy, dense and chewy. Превосходное, с богатым вкусом, густое и упругое.
Wow, it's pretty dense down there. Ого, там довольно дремучий лес.
Dense objects can interfere with the wireless signal. Плотные объекты могут вызывать помехи для беспроводной связи.
Mr Smith lost his way in the dense fog. Мистер Смит сбился с пути в густом тумане.
Do you know how dense this forest is? Вы вообще знаете, насколько дремучий этот лес?
It's also older women with dense tissue. но и пожилые женщины с плотной тканью.
Environment- soft terrain and dense vegetation increases the risk of fuze failure. окружающая среда- мягкая почва и густая растительность повышают риск отказа взрывателя.
We need to save it in a dense forest. Нам надо спасти его в дремучем лесу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.