Sentence examples of "depending on" in English

<>
Depending on your point of view. В зависимости от того, как посмотреть.
It changes depending on market conditions. Спред изменяется в зависимости от рыночной ситуации.
Depending on your Office 365 plan: В зависимости от плана Office 365:
* Features may vary depending on operating system *Функции могут быть различными в зависимости от используемого устройства
* Depending on account type and market conditions * В зависимости от типа счета и рыночных условий
Or, ahem, early, depending on your perspective. Или, гм, рано, в зависимости от твоего понимания.
API Permission (Multiple values depending on permission) Разрешение API (в зависимости от разрешения значений может быть несколько)
Depending on the seriousness of the situation: В зависимости от того, насколько серьезна ситуация, Вы можете:
Various ministries depending on the subject area. различным министерствам, в зависимости от предметной области.
Trading spread may change depending on market conditions. Торговый(-ая) спрэд /цена может меняться в зависимости от рыночных условий.
Depending on various factors this behavior will change. Однако в зависимости от различных факторов поведение может меняться.
Follow the wizard instructions depending on your scenario: Выполните инструкции мастера в зависимости от сценария.
Favourable and flexible tariffs depending on trading turnover; Выгодные и гибкие тарифы в зависимости от торгового оборота;
Users may receive multiple authentication prompts depending on: Пользователи могут получать несколько приглашений проверки подлинности в зависимости от следующих факторов:
Depending on the item you want to restore: В зависимости от того, что вы хотите восстановить, сделайте следующее.
Contribute or Edit, depending on the site template Размещение или изменение, в зависимости от шаблона сайта
8 Spread may increase depending on market conditions. 8 Спред может быть увеличен в зависимости от рыночных условий.
“Messaging is key, and changes depending on circumstances.” — Сигналы крайне важны, и в зависимости от обстоятельств они меняются».
Future results might differ depending on prevailing market conditions. Будущие результаты могут отличаться в зависимости от преобладающих условий рынка.
Signing limits can vary, depending on the transaction type. Лимиты подписи могут различаться в зависимости от типа проводки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.