Sentence examples of "deportable" in English

<>
“It has been estimated that, in the law of the United States, the eighteen general classes of deportable aliens entail some 700 different grounds for removal.” " Подсчитано, что в законодательстве Соединенных Штатов на восемнадцать общих категорий иностранцев, подлежащих депортации, распространяются около 700 различных оснований выдворения ".
In South Africa, where the Special Rapporteur conducted an official visit in April 2007, the 2002 Immigration Act allows for detention of deportable immigrants, without any mandatory judicial review until 30 days of detention have elapsed. В Южной Африке, где Специальный докладчик находился с официальным визитом в апреле 2007 года, Законом об иммиграции 2002 года допускается задержание подлежащих депортации иммигрантов без какого-либо обязательного судебного обжалования до истечения 30 дней содержания под стражей.
The Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism was concerned about the possible detention of illegal immigrants who are deportable, which is permitted under the Immigration Act of 2002, and the application of the principle of non-refoulement. Специальный докладчик по вопросам поощрения и защиты прав человека и основных свобод в условиях борьбы с терроризмом высказывал обеспокоенность в связи с возможным задержанием незаконных иммигрантов, подлежащих депортации, которое допускается в соответствии с Законом об иммиграции 2002 года49, и применением принципа невыдворения50.
Finally, the Absconder Apprehension Initiative prioritized the enforcement of deportation orders against those 2 per cent of deportable persons who originate from Arab and/or Muslim countries. Наконец, Инициатива по задержанию лиц, скрывающихся от правосудия, предусматривает первоочередное осуществление приказов о депортации в отношении тех 2 % депортируемых лиц, странами происхождения которых являются арабские и/или мусульманские страны10.
Following a public campaign in his behalf and an immigration judge's ruling that he was “not deportable”, he had been arrested by the immigration police at the Houston airport on his return from an assignment in Mexico and Cuba for the Spanish-language magazine Perspectiva Mundial. После публичной кампании в его поддержку и постановления иммиграционного судьи, что он не подлежит депортации, он был арестован иммиграционной полицией в аэропорте Хьюстона по возвращении из командировки в Мексику и Кубу по поручению испаноязычного журнала «Перспектива мундьяль».
Similarly, if a group is designated or treated as a terrorist organization for immigration purposes under 8 U.S.C. § 1182 (a) (3) (B) (vi) (II) or (III), aliens having certain associations with the group (including persons who knowingly provide material support to the group) become inadmissible to and deportable from the United States. Аналогичным образом, если та или иная группа квалифицируется или рассматривается в качестве террористической организации для иммиграционных целей согласно § 1182 (a) (3) (B) (vi) (II) или (III) раздела 8 Свода законов США, то иностранцы, имеющие определенные связи с этой группой (включая лиц, которые сознательно предоставляют материальную поддержку этой группе), теряют возможность допуска на территорию Соединенных Штатов и подлежат депортации.
If a group is designated or treated as a foreign terrorist organization under 8 U.S.C. § 1189 then its financial assets are frozen, it becomes unlawful knowingly to provide that group material support, and aliens having certain associations with the group (including persons who knowingly provide material support to the group) become inadmissible to and deportable from the United States. Если группа квалифицирована или рассматривается в качестве иностранной террористической организации согласно § 1189 раздела 8 Свода законов США, ее финансовые активы замораживаются, становятся незаконным сознательное предоставление такой группе материальной поддержки, а иностранцы, имеющие определенные связи с такой группой (включая лиц, которые сознательно предоставляют материальную поддержку группе), теряют возможность допуска на территорию Соединенных Штатов и подлежат депортации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.