Sentence examples of "desk job" in English

<>
Should've taken that desk job in Miami. Надо было соглашаться на канцелярскую работу в Майями.
They'll put you on a desk job for the duration. Иначе они надолго загонят тебя на канцелярскую работу.
If you get a desk job in hr. Если получите офисную работу за час.
Oh, come on, I took a crappy desk job. Да ладно, я согласилась на дрянную офисную работу.
I'm surprised you weren't snapped up sooner for a nice desk job. Удивлен, что на тебя не накинулись раньше, чтобы ты мог отправиться на тихую бумажную работу.
And if you don't keep your promise, if I find out you've pulled even one caper, I'm gonna leave my cushy desk job and hunt you down. А если ты не сдержишь своего обещания, если я узнаю, что ты провернул хоть одну аферу, я брошу свою комфортную сидячую работу и поймаю тебя.
Successfully carrying out a large-scale operation in the middle of London beats a desk job in the GDR-USSR House of Friendship in Dresden in the years of perestroika and communist collapse. Успешное проведение крупномасштабной операции в центре Лондона бьет офисную работу в Доме Дружбы ГДР-СССР в Дрездене в годы перестройки и коммунистического краха.
Desk job, regular hours. Стол задания, и обычные часы.
At a Makhachkala sports center, a tiny grandmother named Nisakhan Magomedova who presides over the front desk takes a rat-a-tat-tat pose as she describes how the director of the judo program was gunned down recently, just after getting a bigger job at another club, targeted perhaps by a professional rival. Сидя в махачкалинском спортивном центре за столом у входа, миниатюрная старушка по имени Нисахан Магомедова с возмущением рассказывает о том, как недавно здесь убили директора программы по борьбе дзюдо. Его застрелили, когда он получил более высокую должность в другом клубе. Вполне возможно, что его заказал соперник по профессии.
To ensure optimal coverage nationwide, the National Employment Service has offices in Benin's major towns (Cotonou, Porto-Novo, Lokossa, Bohicon, Parakou and Natitingou) and a pilot “job desk” following signature of the first partnership agreement between the National Employment Service and the International Development Research Centre (IDRC). Для оптимального охвата территории страны Национальная служба занятости располагает отделениями в крупных городах Бенина (Котону, Порто-Ново, Локоссе, Боиконе, Параку и Натитингу) и экспериментальным бюро, которое было учреждено благодаря подписанию первого соглашения о сотрудничестве между Национальной службой занятости и Международным центром развития и исследований.
He began quietly casting around for job opportunities in the private sector, and in February 2007 he walked into his boss’s office, plunked his gun and badge on the desk, and quit. Без лишнего шума он начал поиск рабочего места в частном секторе, и в феврале 2007 года он вошел в кабинет своего начальника, бросил свой пистолет и знак ему на стол и ушел.
Please ask at the information desk. Пожалуйста, спросите в справочном столе.
Tom found a part-time job near his home. Том нашёл подработку рядом с домом.
He made a desk and two benches for us. Он сделал нам стол и две скамьи.
Stop putting off finding a job. Перестань откладывать поиски работы.
There is a book on dancing on the desk. На столе лежит книга о танце.
After I graduated from college, I got a job with my father's company. После института я стал работать в компании отца.
Lay these books on my desk, if you don't mind. Если тебя не затруднит, положи эти книги на мой стол.
My bet is that John will get the job. Держу пари, что Джон получит эту работу.
Move the chair nearer to the desk. Придвинь стул ближе к парте.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.