Usage examples of "determination" in English with translation to Russian

<>
The regulatory framework makes the determination of prices non-transparent and could lead to unsubstantiated construction costs, the AMS reckons. Нормативная база делает ценообразование непрозрачным и может привести к необоснованной цене строительства, считают в ФАС.
Europe’s Determination to Decline Стремление Европы к спаду
Their loyalty to this determination is absolute.” Их приверженность данному принципу непоколебима».
Particulates- Gravimetric determination of the particulates collected: Твердые частицы- гравиметрический анализ собранных твердых частиц:
We must pursue this objective with determination and sincerity. Мы должны упорно и искренне стремиться к достижению этой цели.
But who is the “self” that makes this determination? Но кто именно совершает это самоопределение?
[Determination of the effectiveness of heating appliances of heated equipment] [Проверка эффективности оборудования для обогрева отапливаемых транспортных средств]
Indigenous Peoples'Right of Self Determination, 1993 (Thesis, in Danish) Право коренных народов на самоопределение, 1993 год (диссертация, на датском языке)
The dogged determination to make tomorrow better than yesterday is humbling. Постоянная тяжелая борьба за то, чтобы завтра было лучше, чем вчера, унизительна.
Whether organizations are terrorist or not is largely a determination motivated by politics. Является ли организация террористической - это определяется, во многом, политиками.
To make this determination, a resource group must be specified for an operation. Для этого группа ресурсов должна быть указана для операции.
Article 41 appears within square brackets pending final determination of whether it should be retained. Статья 41 заключена в квадратные скобки до принятия окончательного решения о ее сохранении.
Doctor, would you mind doing a tox screen for meth Before you make your official determination? Доктор, а вы не против провести токсикологическую эксертизу, перед тем как дадите официальное заключение?
Since the answer to that question shall govern every determination of this court, I ask it again. Поскольку ответ на этот вопрос определяет всякое решение суда, я задаю его снова.
Affirming its determination that all nations should live together in peace with one another as good neighbours, подтверждая свою убежденность в том, что все страны должны жить вместе, в мире друг с другом как добрые соседи,
Reaffirming its determination that all nations should live together in peace with one another as good neighbours, вновь подтверждая свою убежденность в том, что все нации должны жить вместе в мире друг с другом как добрые соседи,
Unfortunately, they have not to the same extent embraced their Asian counterparts' determination to address the vulnerabilities. К сожалению, у них не было такого жесткого решения, как у их азиатских партнеров, по преодолению уязвимости.
If you are unable to make that determination yourself you should seek advice from a professional advisor. Если вы неспособны определить это самостоятельно, вам следует обратиться за консультацией к профессиональному консультанту.
For example, in the U.S. we require a copy of the IRS 501(c)(3) determination letter. Например, в США требуется копия письма из службы налогообложения IRS 501(c)(3).
The potential for mass protests and civil unrest is now hampering the government’s determination to create change. Потенциальная угроза массовых протестов и гражданских беспорядков сдерживает сейчас готовность правительства заниматься переменами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!