Ejemplos de uso de "disappearance" en inglés con traducción al ruso

<>
20-year-old disappearance, a monstrous hound? Исчезновение 20-летней давности, чудовищная гончая?
They've begun an investigation into her disappearance. Они начали расследование по ее исчезновению.
We wanted to prevent disappearance, for it to end. Мы хотел предотвратить исчезновения людей, покончить с этим навсегда.
Israel is effectively demanding the disappearance of Palestinian identity. Израиль фактически требует исчезновения палестинской идентичности.
Does extraordinary rendition not count as "enforced disappearance of persons"? Разве внесудебный перевод подозреваемых в другие тюрьмы не считается "насильственным исчезновением людей"?
Who'd have the most to gain from Knox's disappearance? Кому выгоднее всего исчезновение Нокса?
As regards to the matter of the disappearance of our Magister. Что касается проблемы исчезновения нашего Магистра.
So, what accounts for the sudden disappearance of the adoring political wife? Так что же является причиной внезапного исчезновения обожающей жены политического деятеля?
It was drizzling in the evening on the day of their disappearance. Дождь моросил вечером в день их исчезновения.
We're reopening some unsolved cases, and the Winchester disappearance is one. О, мы просто ведем повторное расследование нескольких дел, и исчезновение Винчестера - одно из них.
People recognize this, but still find the gradual disappearance of peasants troubling. Люди это понимают, но все еще испытывают беспокойство в отношении постепенного исчезновения крестьянства.
Mr. SHEARER was particularly concerned about allegations of arbitrary detention and disappearance. Г-н ШИРЕР особенно озабочен утверждениями о произвольных задержаниях и исчезновениях.
August 30 was the International Day of the Victims of Forced Disappearance. Международный день жертв насильственных исчезновений отмечался 30 августа.
Here again the disappearance of Soviet power brings our Syria's vulnerability. Исчезновение советской мощи опять приводит к уязвимости Сирии.
But the disappearance underscores the ongoing imbalance between economic and political reform. Но исчезновение этих людей только подчеркивает дисбаланс между темпами экономических и политических реформ.
But, with the Soviet Union's disappearance, the US abandoned that game. Но с исчезновением Советского Союза США вышли из этой игры.
If he's been lying all these years about Cluzet's disappearance. Все эти годы он лгал об исчезновении Клюзе.
But shutting down discussion simply means the disappearance of reason from public policy. Но прекращение споров всего лишь означает исчезновение аргумента из публичного порядка.
I believe that during my disappearance, I was taken to the White Lodge. Полагаю, что во время моего исчезновения, я был перенесён в Белый Вигвам.
What remains of this vision, four years after the disappearance of the USSR? Насколько же актуальна такая точка зрения сегодня, спустя четыре года после исчезновения СССР?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.