<>
no matches found
Translations: all248 недовольство216 недовольный5 other translations27
The Globalization of Our Discontent Глобализация нашего недовольства
Widespread corruption has bred deep discontent: Широко распространенная коррупция породила глубокое недовольство:
In Russia, growing rumblings of discontent В России растет гул недовольства
Populist movements harvest that ambivalence and discontent. Популистские движения пользуются этой двойственностью и недовольством.
Inequality remains extreme, and social discontent is high. По-прежнему крайне высок уровень неравенства, нарастает социальное недовольство.
Massive public discontent could spark a popular revolution. Массовое недовольство в обществе может вызвать народную революцию.
Quashing rallies may not stave off discontent in Russia Подавление митингов не спасает российскую власть от общественного недовольства
Discontent with President Kurmanbek Bakiyev's rule is rising. Недовольство правлением президента Курманбека Бакиева растет.
Our spies report growing discontent among the northern lords. Наши лазутчики сообщают, что среди северных лордов нарастает недовольство.
There are three responses to globalized discontent with globalization. Существует три вида реакции на глобальное недовольство глобализацией.
Their discontent is a matter for psychiatrists, not economists. Их недовольство – это проблема, с которой должны разбираться психиатры, а не экономисты.
That, in turn, would generate discontent and social unrest. Это, в свою очередь, породит недовольство и социальные волнения.
Isolationist policies, by contrast, always lead to shortages and discontent. Политика изоляционизма, наоборот, всегда ведёт к дефициту и недовольству.
Few risk gathering in a square to demonstrate their discontent. Мало кто рискует собраться на площади, чтобы продемонстрировать свое недовольство.
Ukraine's New Era Falls Short, Feeding Chorus of Discontent Новая эра на Украине никак не наступает, что вызывает острое недовольство
There are, though, clear signs of discontent bubbling to the surface. Между тем в России наблюдаются очевидные признаки недовольства.
A small band of fiery Imams seized upon this youthful discontent. Небольшая группа Имамов - ярых мусульман - воспользовалась этим недовольством молодежи.
The jet fuel deals, he wrote, have "created serious social discontent." По его словам, поставки топлива «вызывали серьезное общественное недовольство».
Converting stone-cold killers, all the while sowing seeds of discontent. Обращать в веру хладнокровных убийц, и в тоже время сеять недовольство.
Despite the risks of growing discontent, the Russian leadership will hardly listen. Несмотря на риски роста недовольства, руководство России вряд ли слушает критиков.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how