Usage examples of "dissertation" in English with translation to Russian

<>
It's your dissertation, Hanna, right? Это тема твоей диссертации?
Topic of your dissertation pseudo-scientific. Тема твоей диссертации лженаучна.
Dr. Brennan approved my new dissertation subject. Доктор Бреннан одобрила мою тему для диссертации.
So, Alex, what's the topic of your dissertation? Итак, Алекс, что за тема твоей диссертации?
So don't go back and read my dissertation. так что не читайте мою диссертацию,
Leibniz, the German mathematician, talked about geomancy in his dissertation called "De Combinatoria." Немецкий математик Лейбниц говорил о геомантии в своей диссертации под названием "Де Комбинаториа".
Subject of dissertation: “Constitutional institutions on crisis management in Greek and comparative law” Тема диссертации: «Конституционные механизмы управления кризисами через призму греческого и сравнительного права»
“Impact of non-farm employment in rural Bangladesh: evidence from village Ekdala (MSc. dissertation, University of Dhaka, 1994). «Impact of non-farm employment in rural Bangladesh: evidence from village Ekdala» (Диссертация на соискание степени магистра, Университет Дакки, 1994 год).
In the case of an award made for a joint dissertation, the Prize shall be divided equally between the two co-authors. Если награда присуждается за совместную диссертацию, Премия должна быть разделена поровну между двумя соавторами.
At the open competition for the writing of PhD dissertation, 132 candidates applied, out of which 51 were women and 81 were men. На открытом конкурсе на написание докторской диссертации свои заявки представили 132 кандидата, в том числе 51 женщина и 81 мужчина.
It makes "What the Bleep Do We Know" seem like a doctoral dissertation from Harvard on quantum mechanics - that's how bad it is. На его фоне "Что мы об этом знаем?" выглядит гарвардской диссертацией по квантовой механике - вот насколько он плох.
In December 1981, after successfully defending a dissertation on the subject of non-contentious administrative procedure, he obtained an advanced-level diploma from ENA. В декабре 1981 года, успешно защитив диссертацию по теме «Внесудебные процедуры административного разбирательства», он получил диплом об окончании аспирантуры НШУ.
Doctoral research work constitutes the period preceding the submission and defense of a public dissertation with a view to obtaining the academic degree of doctor. Научно-исследовательская работа в докторантуре- это период подготовки, который предшествует представлению и защите докторской диссертации на получение степени доктора наук.
And you and I, probably, faced with the situation, would think, well, I guess I'm going to write my dissertation on The Grateful Dead. Вы или я, наверняка, в такой ситуации, решили бы: Ну что ж, напишу диссертацию о "Грэйтфул Дэд".
Mr. González Campos holds a doctoral degree in law from the University of Seville (1960); his dissertation concerned the admission of new members to international organizations. В 1960 году он защитил в Университете Севильи диссертацию по теме «Прием новых членов в международные организации» и получил ученую степень доктора юридических наук.
In fact, the long-term bond market was the subject of my 1972 PhD dissertation and my first-ever academic publication the following year, co-authored with my academic adviser, Franco Modigliani. Действительно, долгосрочный рынок облигаций был предметом моей докторской диссертации 1972 года и моей первой академической публикации, вышедшей в следующем году в соавторстве с моим научным руководителем Франко Модильяни.
Historically, for example, chopsticks - according to one Japanese anthropologist who wrote a dissertation about it at the University of Michigan - resulted in long-term changes in the dentition, in the teeth, of the Japanese public. Например, исторически, палочки - согласно одному японскому антропологу, написавшему об этом диссертацию в университете Мичигана - привели к долговременным изменениям в прикусе, в зубах японского народа.
In 1995 a total of 164 persons continued or completed their higher studies or post-graduate studies, wrote their dissertation or passed their exams for doctoral or accreditation degrees, or took archival, language or computer courses. В 1995 году 164 специалиста продолжали или завершили обучение в высшей школе или на курсах усовершенствования, написали свои диссертации и сдали экзамены на присвоение докторской степени или других ученых степеней, прошли архивные, языковые или компьютерные курсы.
So for example, this Sally person says, "So I need to find people to chill with" and Jake says, "Haha" - you could write a dissertation about "Haha" too, but we don't have time for that в " "Haha so you're going by yourself? Why?" Вот, например, некая Салли пишет: "Ищу с кем бы оттянуться", а Джейк ей: "Хаха" - об этом "хаха", тоже можно диссертации писать, но не будем отвлекаться - "Хаха, ты одна едешь, а куда?"
Whole dissertations could be written about it, and probably are being written about it. Да на эту тему можно диссертации писать, а может, их уже пишут.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!