Sentence examples of "double graded" in English

<>
You are richer than I am because your pay is double my pay. Ты богаче меня, вотому что твоя зарплата вдвое больше моей.
But reality is reality and labor markets aren’t graded on a curve. Тем не менее, реальность есть реальность, и состояние рынка труда в настоящий момент — объективный фактор.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
This tool will only work correctly if your video was graded using an HDR transfer function. Обратите внимание, что этот способ работает только в том случае, если в процессе цветокоррекции была применена передаточная функция.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
Note: If you aren't sure if your video was graded using an HDR transfer function, using this tool will badly distort your videos. Примечание. Для цветокоррекции используются разные функции. Поэтому мы не советуем использовать предлагаемый инструмент, если вы не уверены, что была применена именно передаточная функция. В противном случае видеоряд вашего ролика будет сильно искажен.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
Samuel Morley of the UN's Economic Commission for Latin America and the Caribbean put together an index that graded reforms aimed at economic deregulation, trade liberalization, and opening up financial markets. Самуэль Морли, член экономической комиссии ООН по странам Латинской Америки и Карибского бассейна, вывел показатель качества реформ, нацеленных на ослабление регулирования экономики, либерализацию торговли и открытие финансовых рынков.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
This is measured by academic degrees, which in turn are graded on merit: Последнее измеряется учеными степенями, которые, в свою очередь, присуждается за заслуги:
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
So, if you do, you will be graded on every missed test and class assignment. А если покинете, то вас завалят на каждом тесте и классном задании.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
Then he told me to focus on acing the midterm, totally disregarding that the class is graded on a curve and the cheaters were dragging my grade down. А потом он мне посоветовал сосредоточиться на сдаче экзаменов, полностью игнорируя то, что студентов оценивают неверно, и мошенники понижали мой балл.
Double redirects Двойные редиректы
Miss Mahoney graded me when I did my internship. Мисс Махони курировала меня, когда я проходила практику.
As I will be accompanied by my wife, could you please reserve a double room for us? Т.к. я приеду вместе с женой, то прошу забронировать двухместный номер.
Governments could promote entry into the permanent labor market in stages by introducing graded employment protection and so avoiding the formation of a long-term dual market. Правительства могли бы содействовать выходу на рынок постоянной работы поэтапно, предоставив ступенчатую защиту занятости, и, таким образом, избежать образования долговременного двойного рынка.
"Double Down" claims Daley spearheaded the effort to replace Biden, despite their "close personal rapport," before ultimately deciding against the move when their data showed adding Clinton to the ticket wouldn't "materially improve Obama's odds." Книга "Ставки удвоены" утверждает, что Дэйли был инициатором попытки заменить Байдена, несмотря на их "близкие личные отношения", но в конечном итоге отказался от этого шага, когда их данные показали, что добавление Клинтон в избирательный список не "улучшит существенно шансы Обамы".
This is measured by academic degrees, which in turn are graded on merit: A, B, C, D, or First, Upper Second, Lower Second, Third. Последнее измеряется учеными степенями, которые, в свою очередь, присуждается за заслуги: A, B, C, D или первая, вторая высшая, вторая низшая и третья степени.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.