Sentence examples of "drains" in English with translation "водосток"

<>
Drains are dug, ward marquees are going up. Сливные водостоки выкопаны, шатры уже возводятся.
We've searched the park, the drains, the bins. Прочесали парк, водостоки, мусорные ящики.
Gloucester - by the ozone level and the drains, mid- '90s. Глостер - по уровню озона и водостоки, середине 90-х.
Rehabilitation and construction of water reservoirs, school latrines, water-filtering units, hand-washing areas and waste-water disposal drains are at various stages of completion in 122 schools. В 122 школах в разных стадиях завершения находятся процессы восстановления и строительства водоемов, школьных туалетов, водофильтровальных установок, умывальных комнат и водостоков.
In order to address the problem of slum dwelling, a National Slum Development Programme (NSDP) was launched in 1996 for upgradation of urban slums by providing amenities like water supply, storm water drains, community baths, widening and paving of existing lanes, sewers, community latrines, street lights, etc. Для решения проблемы трущоб в 1996 году была начата Национальная программа развития трущоб (НПРТ), направленная на улучшение условий жизни в городских трущобах путем создания там таких бытовых удобств, как водопровод, дождевые водостоки и общественные бани, посредством расширения и асфальтирования улиц, строительства канализации и общественных туалетов, обеспечения уличного освещения и т.п.
In partnership with the national authorities and local NGOs, and with the direct involvement of affected communities, UNDP contributed to improving access to the worst-hit areas through the rehabilitation of 320 kilometres of roads, in addition to cleaning essential water drains, reinforcing river banks, and removing mud and rubble in schools and hospitals. В партнерстве с национальными органами власти и местными НПО, а также при непосредственном участии пострадавших общин ПРООН способствовала обеспечению доступа к пострадавшим в наибольшей степени районам путем восстановления 320 км дорог, а также очистки основных водостоков, укрепления берегов рек и удаления ила и камней с территорий школ и больниц.
It went down the drain. Он упал в водосток.
A rat in the drain? Крыса в водостоке?
Man, blow into the drain! Чувак, выдыхай в водосток!
The drain must be here someplace. Водосток должен быть где-то здесь.
Storm drain, Van Buren and Wells. Водосток, угол Ван Бурен и Уэллс.
This storm drain leads to the sea. А водосток выходит в море.
The tunnels drop into a storm drain. Тоннель уходит в водосток.
I got sucked into a storm drain. Меня засосало в водосток.
Yeah, well at least he had a drain. Да, у него, по крайней мере, был водосток.
Recently there was a rat in the drain. Недавно в водосток угодила крыса.
A lot of them ran down the drain. Большинство из них смылись в водосток.
A storm drain off of Park Heights, man. В водостоке на Парк Хайтс.
In the drain this morning, it was my tampon. Этим утром в водостоке, это был мой тампон.
It looks like cousin itt died in the shower drain. Выглядит так, словно кузен Ит умер в водостоке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.