Sentence examples of "drawing" in English
Translations:
all3907
проводить589
привлекать572
составлять305
получать303
рисовать262
нарисовать184
извлекать154
чертеж121
рисунок97
брать91
рисование86
привлечение30
прочерчивать15
тянуть13
графика10
чертить10
чертежный9
настаивать8
доставать8
начертить7
вычерчивать4
выпотрошить3
черчение2
сыграть вничью1
отрисовка1
отрисовывать1
выставление1
порисовать1
рисовальный1
навлечь1
other translations1017
Both are pursuing nationalist agendas, drawing on historic, cultural identities.
Обе они проводят националистическую политику, используя свою историческую и культурную самобытность.
Early investors make a fortune, drawing other investors in.
Первые инвесторы наживают состояние на привлечении других инвесторов.
Quickly access four colors while drawing with a pen or highlighter.
Быстро получайте доступ к четырем цветам во время рисования пером или маркером.
One has to be careful in drawing lessons for today.
Необходимо проявлять осторожность, извлекая из того времени уроки для сегодняшней ситуации.
The West bears great responsibility for the perpetual failure of Iraq — not least for drawing the borders in the Middle East in the first place.
Запад несет большую долю ответственности за провал Ирака, и не в последнюю очередь из-за того, как были прочерчены границы на Ближнем Востоке.
So, drawing on my love of typography, I immersed myself into this project.
Так, полагаясь на мою любовь к графике, я погрузила себя в этот проект.
Westinghouse has since gone back to the drawing board.
После этого специалисты Westinghouse вернулись за чертежные доски.
And yet we still insist, by and large, in thinking that we can understand China by simply drawing on Western experience, looking at it through Western eyes, using Western concepts.
Однако мы всё ещё настаиваем, по большому счету, на том, что мы понимаем Китай, смотря на него сквозь парадигму западного опыта, глазами жителей западных стран, используя западные концепции.
And then, that this discussion was drawing geographical boundaries around me.
И, значит, этот спор вычерчивает географические границы вокруг меня.
Line drawing, drafting, whatever it's called, how to use a mechanical pencil.
Черчение, проектирование, как еще называется, работа механическим карандашом.
At that, its drawing and recalculation of its values will stop.
При этом прекращаются пересчет его значений и отрисовка индикатора.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert