Usage examples of "drawing-in scroll" in English with translation to Russian

<>
France and Germany are losing skilled labor at the same time as they are drawing in cheaper labor from Eastern Europe. Франция и Германия теряют квалифицированную рабочую силу, одновременно привлекая более дешевую рабочую силу из Восточной Европы.
The distinction that I was drawing in my testimony, between law and morals, was not accepted. Различие, которое я привлек в моих доводах, между законом и моральными устоями, не приняли.
I'd like you to go back to your house now, put that drawing in your window tonight. Мне бы хотелось, чтобы вы сейчас вернулись домой и сегодня вечером повесили на окно этот рисунок.
Mr. Al Zahrani, I'd like you to go back to your house now, put that drawing in your window tonight. Мистер Аль Захрани мне бы хотелось, чтобы вы сейчас вернулись домой и сегодня вечером повесили на окно этот рисунок.
So a wider war can come not only by drawing in Macedonia or Bulgaria. Поэтому более широкомасштабная война может начаться не только в результате вовлечения Македонии или Болгарии.
The same sort of logic applies to the large states: France and Germany are losing skilled labor at the same time as they are drawing in cheaper labor from Eastern Europe. Та же самая логика относится и к крупным государствам: Франция и Германия теряют квалифицированную рабочую силу, одновременно привлекая более дешевую рабочую силу из Восточной Европы.
Works like this were hung in Basel while I was punished and stood in front of the palace with my drawing in my mouth. Вот это висело в Базеле, а меня за такое наказали, заставив стоять с рисунком в зубах.
Now I started drawing in the middle of a lot of chaos. Я начала рисовать, среди какого-то всеобщего хаоса.
Now if you don't have power, or, God forbid, the power cuts out in the middle of surgery, this machine transitions automatically, without even having to touch it, to drawing in room air from this inlet. Если нет электричества, или, Боже упаси, оно отключается в середине операции, этот аппарат переходит автоматически, даже без прикосновений к нему, к засасыванию воздуха из помещения через вот это отверстие.
Now, when kids get to be in third or fourth grade, you might see that this kid's going to be a visual thinker, drawing in perspective. Итак, когда ребенок в 3-м или 4-м классе, вы можете заметить, что у него будет визуальное мышление, если он рисует с перспективой.
Do you like this drawing? Тебе нравится этот рисунок?
Behind his head a flamingo pink LED scroll repeated the advice Ofnow had been dispensing to the country for the last quarter of a century or more. За его головой розовые, как фламинго, светодиодные буквы повторяли советы, которые "Офнау" давал стране последнюю четверть века или больше.
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises. Жизнь - это искусство делать достаточные выводы из недостаточных предпосылок.
To scroll the chart forward for the number of visible bars. Сдвинуть диаграмму вперед на число видимых баров.
Tonight, we had fun drawing up our family tree together. Сегодня вечером мы развлекались тем, что составляли своё семейное генеалогическое древо.
Left Arrow - Scroll Left Left Arrow - Перемещение влево
She succeeded in drawing the truth from him. Ей удалось вытянуть из него правду.
Please scroll down to your preferred method of deposit for instructions on completing the remaining steps. Пожалуйста, выберите подходящий Вам способа депозита для получения дальнейших инструкций.
Before drawing up the final version of the contract for signing we would like to confirm the main points. Прежде чем мы составим к подписанию окончательный договор, мы намерены подтвердить обсужденные главные положения.
Auto scroll — enables/disables automatic shift of the chart to the left when formation of a new bar begins. Автопрокрутка — включить либо отключить автоматический сдвиг графика влево после начала формирования нового бара.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!