Sentence examples of "drug test result" in English

<>
Advertising is not permitted for the promotion of products designed to help someone pass a drug test. Запрещается реклама продуктов, помогающих пройти тест на наркотики.
Fabrizio was 21 years old when they confirmed his test result: HIV positive. Фабрицио был 21 год, когда ему объявили, что его анализ на СПИД дал положительный результат.
It's a copy of your drug test results. Это копия твоих результатов теста на наркотики.
The eventual winner, Alberto Contador, is himself alleged to have had a positive test result last year. Более того, существуют предположения, что в прошлом году допинг-проба нынешнего победителя Альберто Контадора также дала положительный результат.
I just got notice that there is a mandatory drug test. Я только что получил сообщение об обязательном тесте на наркотики.
In the Test value determination field, select Average, Minimum, or Maximum as the method that is used to determine the test result value. В поле Определение тестового значения выберите Среднее, Минимум или Максимум в качестве метода, используемого для определения значения результата теста.
So I just came by to let you know that all "edition" employees are subject to a mandatory random drug test this afternoon. Я зашла сообщить, что все работники "Издания" должны сегодня днём сдать обязательный тест на наркотики.
Select the Update inventory batch attribute check box to update inventory batch attributes with test result values. Установите флажок Обновить атрибуты складских партий для обновления атрибутов складских партий значениями результатов тестов.
And his last drug test had come in clean, but given this new allegation by the "Boston Post," he will be tested again. Несмотря на отрицательный результат прошлого теста на наркотики, из-за заявлений в Бостон Пост, он должен будет еще раз сдать тест.
Where the vehicle manufacturer or applicant chooses not to test in accordance with the alternative loading conditions in paragraphs 7.2.1. and 7.2.2., the first test result will constitute the final result. В тех случаях, когда завод-изготовитель транспортного средства или податель заявки решают не проводить испытание в условиях альтернативных состояний нагрузки, указанных в пунктах 7.2.1 и 7.2.2, результат первого испытания будет являться окончательным результатом.
On the monitor, you will see results of a drug test performed by two different independent labs, which confirm that my client was dosed with GHB, commonly referred to as a "date rape drug" На мониторе вы увидите результаты теста на наркотики, выполненных двумя независимыми лабораториями которые могут подтвердить, что моему клиенту ввели ГОМК, который обычно называют как "наркотик для изнасилования"
As with the UNECE Regulation No. 78/JSS 12-61 requirement, the FMVSS 122 requires an evaluation of wet brake performance by comparison of a baseline dry stop test result with performance after wetting. Как и в Правилах № 78 ЕЭК ООН/стандарте JSS 12-61, стандарт FMVSS 122 предписывает оценку эффективности влажных тормозов путем сопоставления результатов контрольного испытания на сухой поверхности с характеристиками, полученными после увлажнения тормозов.
But the memo says that you're in charge of the random drug test policy. Но в сообщении говорится, что вы отвечаете за программу выборочного тестирования на наркотики.
For a multiplicative NOx + HC DF, separate HC and NOx DFs shall be determined and applied separately when calculating the deteriorated emission levels from an emissions test result before combining the resultant deteriorated NOx and HC values to establish compliance with the standard. В случае мультипликативных КУ для NOx + HC определяются отдельные КУ для HC и NOx, которые применяются отдельно при расчете уровней ухудшения характеристик на основе результатов испытания на выбросы, прежде чем объединять полученные исходя из этого ухудшенные величины NOx и HC в целях определения соответствия стандарту.
Lee Anne's drug test results. Результаты Ли Энн на наркотики.
Each final test result shall be rounded in one step to the number of places to the right of the decimal point indicated by the applicable WHDC emission standard plus one additional significant figure, in accordance with ASTM E 29-06. Каждый конечный результат испытания округляется один раз до соответствующего числа десятичных знаков после запятой, указанного в применимом стандарте ВСБМ в отношении выбросов, плюс одна дополнительная значащая цифра в соответствии со стандартом ASTM E 29-06.
I mean, even if I ditch him, the bureau will be at my door giving me a random drug test. Даже если я не пойду, бюро постучится ко мне и устроит тест на наркотики.
NOTE 3: Any substance which shows the properties of a self-reactive substance shall be classified as such, even if this substance gives a positive test result according to 2.2.42.1.5 for inclusion in Class 4.2. ПРИМЕЧАНИЕ 3: Любое вещество, проявляющее свойства самореактивного вещества, должно быть классифицировано как таковое, даже если испытание этого вещества в соответствии с пунктом 2.2.42.1.5 на предмет включения в класс 4.2 дает положительный результат.
I believe that a drug test done on my client's hair was tampered with by a lab tech who was connected to the police. Я считаю, что тест на наркотики сделанный по волосам моего клиента, был подделан лаборантом, связанным с полицией.
For laboratory based testing according to paragraph 7.4., no test result shall exceed the emissions limits specified in paragraph 5.2. В случае испытаний в лабораторных условиях в соответствии с пунктом 7.4 результаты испытаний не должны превышать предельное значение выбросов, указанное в пункте 5.2.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.