Sentence examples of "efficient measure" in English

<>
Urges upon the International Community to take efficient measures to ensure the rehabilitation and reconstruction of Bosnia and Herzegovina and humanitarian assistance relating to return of the refugees and displaced people to their homes by means of OIC Trust Fund for Bosnia and Herzegovina. настоятельно призывает международное сообщество принять действенные меры для обеспечения восстановления и реконструкции Боснии и Герцеговины и оказания гуманитарной помощи для возвращения беженцев и перемещенных лиц в свои дома с помощью Целевого фонда ОИК для Боснии и Герцеговины;
If the new programme of action was to be an efficient policy instrument, it should contain clear targets and tools to measure concrete performance within specific time-frames, both for least developed countries and for donors. Для того чтобы новая программа действий стала эффективным инструментом политики, она должна содержать четкие целевые показатели и механизмы для оценки конкретных результатов деятельности в пределах конкретных сроков как для наименее развитых стран, так и для доноров.
Therefore, we are confident that the international community should focus on establishing within this Organization strong and efficient preventive mechanisms, mechanisms to prevent gross and systematic violations of human rights, in order to reduce the likelihood of “humanitarian intervention”, an extreme measure. Поэтому мы уверены, что международное сообщество должно сфокусировать свое внимание на создании в рамках этой Организации сильных и эффективных механизмов по предотвращению грубых и систематических нарушений прав человека, с тем чтобы не сводить «гуманитарную интервенцию» к крайней мере.
We promise to measure twice and cut once in order to provide your business with a service that is relevant and efficient. Мы предоставляем Вашему бизнесу наиболее эффективный принцип работы.
Lack of originality, everywhere, all over the world, from time immemorial, has always been considered the foremost quality and the recommendation of the active, efficient and practical man... Недостаток оригинальности и везде, во всем мире, спокон века считался всегда первым качеством и лучшею рекомендацией человека дельного, делового и практического.
Please allow me to measure you. Позвольте мне вас измерить.
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. Английский язык несомненно является простейшим и в то же время эффективнейшим средством международного общения.
Measure thrice, cut once. Трижды померь, один раз разрежь.
There is no denying that she is very efficient. Невозможно отрицать, что её квалификация очень высока.
Man is the measure of all things. Человек — мера всех вещей.
We turn to you because we need an efficient representative with good contacts. Мы обращаемся к Вам, так как нуждаемся в инициативном представителе с широкими связями.
We measure the depth of the river. Мы измеряем глубину реки.
You have been recommended to us as an efficient supplier. Нам посоветовали обратиться к Вам как к надежному поставщику.
Tatoeba: Where pillow fights can't even measure up to sentence fights. Tatoeba: место, где битвы на подушках даже близко не сопоставимы с битвами за предложения.
Our new assembly line allows even more efficient production. Благодаря нашему новому конвейеру возможно новое более эффективное производство.
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them. И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали.
Not only did I have to grow up in the public eye, I had to learn how to be an efficient joke-delivering mechanism between 1975 and 1985, whilst being a star, being on television and it was really difficult. Мне не только пришлось расти на глазах у публики, мне пришлось научиться быть эффективной машиной по доставке шуток между 1975 и 1985 годами, будучи звездой, работая на телевидении, и это было очень тяжело.
Measure the length of the stick with a ruler. Измерьте длину палки линейкой.
This mass of humanity was efficient enough that the -104’s first test flight took place two months ahead of schedule, in June 1955. Такой человеческой массы оказалось достаточно для того, чтобы осуществить первый испытательный полет Ту-104 на два месяца раньше графика, в июне 1955 года.
Measure seven times, cut only once. Семь раз отмерь, один раз отрежь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.