Sentence examples of "elder" in English with translation "старейшина"

<>
It says here she was a tribal elder? Здесь сказано, она была старейшиной племени?
As the local elder recounted, children fell into panic, and it proved impossible to continue studies. Как рассказал местный старейшина, дети впадали в панику, и продолжать занятия оказалось невозможным.
Before Whitehall, an elder would sacrifice themselves every few decades so she could live on, carry on tradition. До Уайтхолла, старейшины приносили себя в жертву раз в несколько десятилетий, чтобы она могла жить и продолжать традицию.
Xi’s father, Xi Zhongxun, who worked alongside Hu, was the most senior elder who stood up for him. Отец Си, Си Чжунсюнь (Xi Zhongxun), который работал вместе с Ху, оказался самым уважаемым старейшиной, вставшим на его защиту.
And I, like a tribal elder, shall climb onto the ice floe and drift to my death in the arctic night. И я, как старейшина племени, должен забраться на льдину и дрейфовать на ней пока не умру в полярной ночи.
The trial starts in three days, and we just found out that the lead plaintiff, a tribal elder named Raya, arrived in Boston yesterday. Слушание начинается через 3 дня, и мы только что узнали, что главный истец, племенной старейшина по имени Рая, прибыл вчера в Бостон.
Alex Jack, an Gitxsan elder and chief who had lived as a trapper and a hunter in that country for all of his life. Алекс Джек, старейшина и вождь племени гитксанов, который прожил охотником в тех краях всю свою жизнь.
Reacting to the devastating effect of corruption on the enjoyment of basic rights, a Somali elder succinctly expressed his views thus: " Development is about human beings. Касаясь губительного воздействия коррупции на осуществление основных прав, один из старейшин Сомали резюмировал свои взгляды следующим образом: " Развитие связано с человеком.
It is an unwritten oral tradition of decision-making by elders that is passed down the generations through respected elders in the community, the Lia Nain (elder) of the aldeia (village or subvillage). Оно представляет собой неписаную устную традицию принятия решений старейшинами, которая передается из поколения в поколение через наиболее уважаемых старейшин общины (Lia Nain) деревни или хутора (aldeia).
As well, Aboriginal awareness training is provided on an ongoing priority basis to staff in Alberta's correctional facilities, Aboriginal elder positions have been funded in major correctional centres, and Aboriginal spiritual and cultural practices are encouraged in adult and young offender centres. Кроме того, для сотрудников исправительных учреждений Альберты на постоянной и приоритетной основе организуется подготовка в целях повышения их информированности о проблемах коренного населения, в основных исправительных учреждениях финансируются должности старейшин групп коренного населения, а в центрах по содержанию взрослых и несовершеннолетних правонарушителей поощряется практика исполнения духовных ритуалов и культурных обрядов коренного населения.
He rehabilitated the institution after succeeding an unworthy predecessor and became popular at home and admired abroad as an informal global Elder on the international stage, a sought-after speaker in international fora, and a symbol of a peace-seeking Israel, in sharp contrast to its pugnacious prime minister, Binyamin Netanyahu. Он дал новую жизнь этому институту власти, придя на смену недостойному предшественнику. Перес стал популярен внутри страны, а за рубежом к нему относились с восхищением – неформальный глобальный Старейшина на международной арене, популярный спикер на международных форумах, символ Израиля, который стремится к миру, что резко контрастировало с воинственностью премьер-министром Биньямином Нетаньяху.
Get the Dark Fae Elders here pronto. Приведи мне сюда Темных старейшин, быстро.
So the elders gave me some very sound and profound advice. Тогда старейшины дали мне очень хороший и мудрый совет.
So, this was told to me in a setup of elders. Это мне рассказали в круге старейшин.
Your leader is in the helo hangar waiting for the elders. Ваш старший ждет старейшин в вертолетном ангаре.
Will the Mother Confessor abide by the wishes of our elders? Исполнит ли Мать-Исповедница желание старейшин?
Elders came to me and said, "Are you running from the police?" Старейшины пришли ко мне и спросили:"Ты прячишься от полиции?"
Yeah, we'd like to speak to one of your tribal elders. Мы хотим поговорить со старейшинами вашего племени.
So The Protocols of the Elders of Zion confirmed what the Japanese already suspected; Итак, "Протоколы старейшин Зиона" подтвердили то, что японцы уже подозревали:
The traditional role of elders as arbitrators and peace negotiators has also been undermined. Кроме того, подорвана традиционная роль старейшин как посредников и миротворцев.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.