Sentence examples of "eligibility requirement" in English

<>
Complex eligibility requirements limit staff — in particular field staff — from being given equal consideration for opportunities elsewhere in the Organization. сложные квалификационные требования ограничивают возможности сотрудников, в частности сотрудников, работающих на местах, на равных условиях рассматриваться на предмет назначения на должности в другие подразделения Организации.
15/1998 on the Judiciary set out the eligibility requirements for the nine Supreme Court justices appointed for an indefinite term, and the general rights and duties of judges, who must act independently and strictly according to the law and avoid conflicts of interest. Закон № 15/1998 о судебных органах устанавливает квалификационные требования в отношении девяти судей Верховного суда, назначаемых на неопределенный срок, и общие права и обязанности судей, которые должны действовать независимо и в строгом соответствии с законом, а также избегать коллизии интересов.
When it was drafted, the then Working Group agreed that eligibility requirements that excluded certain types of enterprises from participating in tender proceedings should be kept to a minimum and that a procuring entity should be able to apply only those requirements that were specifically set forth in the model procurement law. Во время его разработки Рабочая группа решила, что квалификационные требования, исключающие некоторые виды предприятий из участия в процедурах торгов, должны быть сведены к минимуму и что закупающая организация должна иметь возможность применять только те требования, которые будут конкретно изложены в Типовом законе о закупках.
The claim was reported as not having satisfied the threshold eligibility requirement. Было указано, что данная претензия не удовлетворяет пороговому требованию приемлемости для рассмотрения.
Specifically, the claim was reported as not having satisfied the threshold eligibility requirement. В частности, было указано, что данная претензия не удовлетворяет пороговому требованию приемлемости для рассмотрения.
In those reports, the claims were reported as having met the threshold eligibility requirement. В этих докладах указывалось, что данные претензии удовлетворяют пороговому условию приемлемости.
In that report, the claim was reported as having met the threshold eligibility requirement. В этом докладе указывалось, что данная претензия удовлетворяет пороговому условию приемлемости.
In that report, the claims were reported as having met the threshold eligibility requirement. В этом докладе указывалось, что данные претензии удовлетворяют пороговому условию приемлемости.
In that report, the claims were reported as not having satisfied the threshold eligibility requirement. В этом докладе указывалось, что данные претензии не удовлетворяют пороговому условию приемлемости.
In that report, the claim was reported as not having met the threshold eligibility requirement. В этом докладе указывалось, что данная претензия не удовлетворяет пороговому условию приемлемости.
The Panel is also reviewing the merits of those category “C” claims that satisfy the threshold eligibility requirement. Группа также рассматривает по существу те претензии категории " С ", которые удовлетворяют соответствующему пороговому условию.
The Panel has also reviewed the merits of those category “C” claims that satisfied the threshold eligibility requirement. Группа также рассмотрела по существу те претензии категории " С ", которые удовлетворяли этому условию.
Only those claims that the Panel determines satisfy the threshold eligibility requirement will be considered on their merits. Только те претензии, которые, по мнению Группы, удовлетворяют этому пороговому условию, будут рассматриваться по существу.
The claim meets the threshold eligibility requirement and the secretariat proceeded to process the claim using the established methodology. Данная претензия удовлетворяет пороговому требованию приемлемости для рассмотрения, и секретариат приступил к обработке претензии с использованием установленной методологии.
However, during the eligibility review of the claim, the claim had been determined to have met the threshold eligibility requirement. Однако в ходе изучения вопроса о приемлемости данной претензии было установлено, что она удовлетворяет пороговому требованию приемлемости для рассмотрения.
The secretariat concluded that the claim meets the threshold eligibility requirement and proceeded to process the claim using the established methodology. Секретариат пришел к выводу о том, что данная претензия удовлетворяет пороговому требованию приемлемости для рассмотрения, и приступил к ее обработке с использованием установленной методологии.
The category “D” claims that satisfy the threshold eligibility requirement will be reviewed separately by the two category “D” Panels of Commissioners. Претензии категории " D ", удовлетворяющие пороговому условию приемлемости, будут отдельно рассмотрены двумя Группами уполномоченных по претензиям категории " D ".
Those category “D” claims that satisfy the threshold eligibility requirement will be reviewed separately by the two category “D” Panels of Commissioners. Претензии категории " D ", удовлетворяющие пороговому условию для их рассмотрения, будут отдельно рассмотрены двумя группами уполномоченных по категории " D ".
Where the enforcement branch has determined that a Party does not meet any eligibility requirement under Articles 2 and 3, it shall: В случае, когда подразделением по обеспечению соблюдения установлено, что какая-либо Сторона не выполняет то или иное требование в отношении отбора согласно статьям 2 и 3, оно:
The category “D” claims that have satisfied the threshold eligibility requirement are being reviewed on their merits separately by the “D2” Panel of Commissioners (the “D2” Panel). Рассмотрение по существу претензий категории " D ", удовлетворяющих пороговому условию приемлемости, производится в отдельном порядке Группой уполномоченных " D2 " (Группой " D2 ").
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.