Sentence examples of "enclose" in English with translation "прилагать"

<>
We enclose the Experts' Certificate. Прилагаем акт экспертизы.
We enclose the Acceptance Protocol. Прилагаем акт приемки.
We enclose our invoice in triplicate. Мы прилагаем счет в трех экземплярах.
We enclose our invoice in quintuplicate. Мы прилагаем счет в пяти экземплярах.
We enclose our invoice in quadruplicate. Мы прилагаем счет в четырех экземплярах.
We enclose our invoice in duplicate. Мы прилагаем счет в двух экземплярах.
I enclose the description of the product. Прилагаю описание продукта.
We enclose power of attorney which has been endorsed. Прилагаем нашу заверенную доверенность.
We apologize for the delay and enclose our credit note. Просим извинить за задержку и прилагаем кредит.
We enclose a sight draft for the settlement of your invoice. Для погашения Вашего счета, мы посылаем Вам в приложении тратту.
We apologize for the delay and enclose our credit rectified invoice. Просим извинить за задержку и прилагаем скорректированный счет.
We enclose our catalogues which are most appropriate to your production program. Прилагаем те из наших каталогов, которые в наибольшей степени соответствуют Вашей производственной программе.
I enclose our catalogues which are most appropriate to your production program. Прилагаю те из наших каталогов, которые в наибольшей степени соответствуют Вашей торговой программе.
We enclose our catalogues which are most appropriate to your trade program. Прилагаем те из наших каталогов, которые в наибольшей степени соответствуют Вашей торговой программе.
I enclose our catalogues which are most appropriate to your trade program. Прилагаю те из наших каталогов, которые в наибольшей степени соответствуют Вашей торговой программе.
Please don't forget to enclose a crossed cheque with the order. Пожалуйста, при заказе не забудьте приложить чек перерасчета.
We enclose a list of names and trust the information will be favorable to you. Список есть в приложении, и мы уверены, что сведения будут характеризовать нас с хорошей стороны.
Please enclose in the delivery our cancellation offer and a copy of the bill/delivery note. Пожалуйста, приложите к поставке товара предложение о возврате и копию счета/накладной.
In addition, the prices are in accordance with the valid price list which we herewith enclose. В остальном цены соответствуют действующему в настоящее время прейскуранту, который мы прилагаем.
We enclose a stamped addressed envelope for your reply and thank you in advance for your courtesy. Прилагаем конверт с обратным адресом и маркой для вашего ответа и заранее благодарим вас за любезность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.