Usage examples of "encryption" in English with translation to Russian

<>
Felicity can crack the encryption. Фелисити может взломать шифр.
You may encounter unexpected obstacles - force fields, encryption codes. Вы можете столкнуться с непредвиденными препятствиями - силовые поля, коды шифрации.
Lock out the command controls with Borg encryption code 294. Заблокировать управляющие команды шифром боргов 294.
Cyber Unit cracked the encryption on Perry's hard drive. Программисты хакнули защиту на жестком диске Перри.
“The encryption genie is out of the bottle,” Koum says. «Джин кодировки выбрался из бутылки», — говорит Коум.
•Your data is protected with SSL encryption to ensure secure payments. •SSL защита передачи данных для безопасных платежей.
He defeated every encryption I set up, avoided every malware trap. Он обошел все шифры, которые я поставил и избежал всех цифровых ловушек.
He needs to change the encryption codes in the trunk units. Ему нужно изменить шифровальные коды в багажнике машины.
We broke through the encryption on her phone's carrier signal. Мы расшифровали исходящий сигнал с ее телефона.
To add an additional layer of encryption, set up a sync passphrase. Чтобы защитить данные ещё надежнее, создайте кодовую фразу для синхронизации.
And it doesn’t do end-to-end encryption for group messaging. И оно не действует при групповом обмене сообщениями.
I couldn't stay interfaced long enough to break past the encryption lockouts. Я не смогла остаться подсоединенной достаточно долго, чтобы обойти шифрованные блокировки.
Only I have installed an encryption device at both ends of the line. Даже не подозревая, что я установил кодировщик на обоих концах линии.
That code is there underneath the encryption as some sort of a signature. Этот код после расшифровки похож на некую подпись.
The most secure level is considering all the aspects of encryption, authentification and digital signatures. Наиболее высокий уровень безопасности учитывает все аспекты кодирования, аутентификации и цифровых подписей.
Well, with the 256 bit encryption and double coded keys, between two hours and never. Ну, с 256 битным кодированием и двойным шифрованным ключом, где-то между 2-мя часами и вечностью.
With encryption, Acton explains, anyone can conduct business or talk to a doctor without worrying about eavesdroppers. Теперь, когда есть кодировка, объясняет Эктон, любой может заниматься бизнесом или беседовать с врачом, не беспокоясь о том, что его могут подслушать.
“Brian gets a lot of credit for wanting to do it earlier,” Koum says of WhatsApp encryption. «Брайану принадлежит главная заслуга, потому что он захотел это сделать раньше», — говорит Коум по поводу кодирования WhatsApp.
With a sync passphrase, you can add an extra layer of encryption so Google can't read your data. Кодовая фраза для синхронизации позволяет вам ещё надежнее защитить свои данные и не дает Google просматривать их.
Whether or not you use a passphrase, your synced data is protected by encryption when it's in transit. Даже если вы не используете кодовую фразу, синхронизируемые данные все равно шифруются при передаче между вашим устройством и сервером.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!