<>
no matches found
This method enables the horizontal burning rate of materials used in the passenger compartment of motor vehicles (for example, private passenger cars, lorries (trucks), estate cars, motor coaches) after exposure to a small flame to be determined. Этот метод позволяет определить скорость горизонтального горения материалов, применяемых в кабинах транспортных средств (легковых автомобилей, грузовых автомобилей, автомобилей с кузовом типа универсал, автобусов), после того, как они были подвергнуты воздействию несильного пламени.
We've all three got estate cars, yeah? У нас троих универсалы, так?
The other two, they're just sporty versions of ordinary estate cars. Остальные две, просто спортивные версии обычных универсалов.
Our adventure began in Uganda where, 'armed with three £1,500 estate cars,' we were given a spectacular challenge. Наше путешествие началось в Уганде, где, вооруженные тремя универсалами за ?1,500, мы получили захватывающее испытание.
He sets you up with papers, real estate, cars, whatever you need. Он дает документы, квартиру, машину, все, что нужно.
Two other videos show how two police officials involved in seizing the companies and then in imprisoning Mr. Magnitsky, Lt. Col. Artom Kuznetsov and Col. Pavel Karpov, have also spent millions on real estate, luxury cars and foreign travel since the swindle. Два других видео показывают, как два полицейских чиновника, причастных к захвату компаний и потом к посадке г-на Магнитского, подполковник Артем Кузнецов и полковник Павел Карпов, также потратили миллионы на недвижимость, роскошные автомобили и заграничные поездки после мошенничества.
I was, uh, recently hired by the estate to appraise their cars, just after Mrs. Derosa passed away. Меня недавно собственники привлекали для оценки их автомобилей, сразу после смерти миссис Дероса.
Yet somehow he amassed a stunning amount of expensive real estate and a stable of luxury cars. Тем не менее ему каким-то образом удалось обзавестись несколькими чрезвычайно дорогими объектами недвижимости и множеством дорогих автомобилей.
I have two cars. У меня две машины.
My aunt inherited the huge estate. Моя тётушка унаследовала огромное поместье.
How many cars do you have? Сколько у вас автомобилей?
I inherited his estate. Я унаследовал его имущество.
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line. Грузовой вагон сошёл с рельсов, и движение поездов на направлении Чуо приостановлено.
She's a real estate agent. Она - агент по недвижимости.
Cars keep to the left in Japan. В Японии левостороннее движение.
His estate came to me as a free gift. Его состояние досталось мне даром.
This road is closed to cars. Эта дорога закрыта для машин.
The following real estate offer is unbinding and subject to change: Из нашей недвижимости мы предлагаем Вам без обязательства:
Never go across the street without looking for cars first. Никогда не переходи улицу, не убедившись, что нет автомобилей.
Construction and Real Estate Строительство и Недвижимость
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations