Sentence examples of "exciting" in English with translation "захватывающий"

<>
I prefer nonfiction - much more exciting. Я предпочитаю научную литературу - более захватывающе.
Some may find these changes exciting. Некоторые могут посчитать эти изменения захватывающими.
Sort of exciting, isn't it? Захватывающее ощущение, не правда ли?
We find that premise quite exciting. Мы находим данное предположение весьма захватывающим.
Drugs don't make it more exciting. Наркота не делает его более захватывающим.
Watch for an exciting two-minute kicker. Посмотрите ради захватывающей двухминутной развязки.
And that was exciting - that was fun. И это было захватывающе. Это было здорово.
Don’t expect anything more exciting than this. Не ждите чего-то более захватывающего, чем мы описали.
So far it has been an exciting year. Пока что год выдаётся захватывающий.
Regale him with exciting tales of ISIS exploits. Порадуй его захватывающими историями про ISIS.
He has written a number of exciting detective stories. Он написал ряд захватывающих детективов.
Of course, a game-winning home run is exciting. Конечно, получившийся хоум-ран – это захватывающее событие.
We call it the Blind Driver Challenge, very exciting. Мы называем его вызовом слепому водителю, и это очень захватывающе,
That would be an exciting development for Nigeria - and for Africa. Это стало бы захватывающим событием для Нигерии - и для Африки.
Got a lot of action films, which is very, very exciting. Много боевиков, очень захватывающих.
But it's been very exciting. It's been very happy. Это время было очень захватывающим, очень счастливым.
He had written, "Vague, but exciting," in pencil, in the corner. он написал в углу карандашом: "неясно, но захватывающе".
We're living in one of the most exciting times in history. Мы живём в одном из самых захватывающих периодов в истории.
And anyway, my tour - it was kind of a very exciting time. В любом случае, мое время в должности было очень захватывающим периодом.
It's really a research event packaged in a more exciting competition event. Это действительно исследовательское мероприятие, заключенное в еще более захватывающем соревновательном мероприятии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.