Sentence examples of "exhilaration" in English

<>
That triggers euphoria, elation, exhilaration. Который вызывает эйфорию, радость, взволнованность.
The exhilaration of the mass demonstrations has dissipated. Приятное возбуждение и опьянение от массовых демонстраций рассеялось.
And with that exhilaration, comes a really deep sense of responsibility. Но вместе с радостью она несёт глубокое чувство ответственности.
The political exhilaration that many Russians felt 20 years ago has long since withered away. Политический ажиотаж и оптимизм, который многие россияне испытывали тогда, 20 лет назад, уже давно полностью сошел на нет.
Europe’s reaction to the historic revolutions in North Africa has vacillated between exhilaration and fear. Реакция Европы на исторические революции в Северной Африке колебалась между восторгом и страхом.
- because when you win, the exhilaration of victory is the closest you will come to the ambrosia of the gods." Ибо восторг от победы - это чувство, ближайшее к божественному наслаждению".
And I was left with this intense feeling of awe and exhilaration at the universe and our own ability to understand as much as we do. И у меня осталось сильное чувство страха и восторга по поводу Вселенной и наших способностей понять столько, сколько мы понимаем.
While these past weeks have been a time of national exhilaration in this country, it would be tragic if you thought this meant your job was done. Несмотря на то, что последние недели были временем национальной радости в этой стране, будет обидно, если вы подумали, что все уже сделано.
Taiwan has endured a wretched year, despite the early exhilaration (in some circles, at least) that greeted the election of the first opposition candidate to Taiwan’s presidency in March 2000. Nothing has seems to have gone right ever since. Тайвань перенес несчастный год. Несмотря на первоначальное оживление (по крайней мере, в некоторых кругах), которое принесли выборы первого кандидата оппозиции в президенты Тайваня в марте 2000 г., с тех пор, казалось, все пошло не так.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.