Sentence examples of "expedites" in English

<>
Translations: all379 ускорять379
Your willingness to undergo punishment merely expedites their victory. Ваше желание подвергнуться наказанию только ускоряет их победу.
Electronic trading achieves transparency, security and control, and expedites the execution of all transactions. Электронные торги позволят обеспечить транспарентность, безопасность и контроль и ускорят осуществление всех операций.
This law eases litigation procedures before the Shariah courts and expedites decisions in urgent Shariah cases, e.g., alimony for a wife and the protection of minors. Указанный закон упрощает процедуру разбирательства в шариатских судах и ускоряет принятие решений в случаях, не терпящих промедления, например по вопросам выплаты содержания жене и защиты несовершеннолетних.
The WTO’s Bali conference provided an important opportunity to develop a new trade-facilitation agreement that expedites the movement, release, and clearance of goods at border stations; clarifies and improves trade-related rules; enhances technical assistance; and encourages cooperation among border-control agencies. Конференция ВТО на Бали предоставила важную возможность разработать новое соглашение по упрощению торговли, которое ускорит движение, выпуск и оформление товаров на пограничных станциях, уточнит и усовершенствует связанные с торговлей правила, улучшит техническую помощь, а также будет вдохновлять органы пограничного контроля на сотрудничество.
1. Set up expedite codes 1. Настройка кодов ускорения
We can't expedite this process. Мы не можем ускорить этот процесс.
For more information, see Expedite orders. Дополнительные сведения см. в разделе Ускорение заказов.
To expedite an order, follow these steps. Чтобы ускорить заказ, выполните следующие действия.
Click Sales and marketing > Setup > Distribution > Expedite codes. Щелкните Продажи и маркетинг > Настройка > Распределение > Коды ускорения.
To set up expedite codes, follow these steps. Для настройки кодов ускорения выполните следующие действия.
via FAX or e-mail (for expedited processing) По факсу или электронной почтой (для ускоренного рассмотрения):
These efforts should be supported, expedited, and replicated. Эти усилия следует поддерживать, ускорять и дублировать.
2. Optional: Set up an expedited mode of delivery 2. (Необязательно) Настройка ускоренного режима доставки
We will strive to expedite the fulfillment of your order. Мы постараемся сделать все, что в наших силах, чтобы ускорить выполнение Вашего заказа.
Such advance information would definitely expedite processing of the applications received. Заблаговременное получение такой информации определенно ускорило бы рассмотрение полученных заявок.
He thought emphasizing my American citizenship would expedite the leasing process. Он был уверен, что акцент на моем американском гражданстве поможет ускорить процесс поиска жилья.
Set up codes that indicate how much to expedite the order. Настройте коды, которые определяют, насколько следует ускорить заказ.
To set up an expedited mode of delivery, follow these steps. Для настройки ускоренного режима доставки выполните следующие действия.
* expedite permits and licenses by creating one-stop shops in state offices. ускоряют получение разрешений и лицензий путем создания "one-stop shop" в государственных учереждениях.
Specify an expedited mode of delivery by following one of these steps: Определите ускоренный режим доставки, выполнив одно из следующих действий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.