Verwendungsbeispiele von "extrusive rock mass" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Destressing the rock mass greatly increases well flow, but also increases the amount of air extracted from workings and reduces the gas concentration, requiring special measures to maintain the conditioning parameters of the gas/air mixture. При разгрузке массива дебиты скважин возрастают в десятки раз, но при этом увеличиваются подсосы воздуха из горных выработок, и концентрация газа снижается, что требует специальных мер для поддержания кондиционных параметров извлекаемой газовоздушной смеси.
In turn, geodynamics uses the results of geomechanics research, for example data on the stresses in a rock mass, collected by conducting hydrofracture tests in boreholes. В свою очередь, и геодинамика использует результаты геомеханических исследований, например, данные о напряженном состоянии породного массива, полученные в результате испытаний скважин на гидроразрыв.
Building and operating underground storage facilities in rock salt also involves ensuring the stability and tightness of the operating bores in the underground reservoirs and analysing and forecasting the displacement and deformation of the overlying rock mass and the ground surface. При строительстве и эксплуатации подземных хранилищ в каменной соли также возникают и задача обеспечения устойчивости и герметичности эксплуатационных скважин подземных резервуаров, и задача анализа и прогноза процессов сдвижения и деформирования перекрывающего породного массива и земной поверхности.
The magnitude of the external loads, both in the plane perpendicular to the well axis and along the axis, can be determined by geomechanical analysis of the displacement, deformation and destruction of the rock mass, which are also affected by the regime under which the deposit or storage facility is operated. Величины внешних нагрузок как в плоскости, перпендикулярной оси скважины, так и в осевом направлении могут быть определены по результатам геомеханического анализа процессов сдвижения, деформирования и разрушения породного массива, обусловленных, в том числе, режимами эксплуатации месторождения или подземного хранилища.
Therefore, a reliable evaluation of the characteristics and state of a rock mass requires both new methods of determining the characteristics and state of rocks in an undisturbed rock mass, and better ways of interpreting the results obtained with existing methods, taking into account the geomechanical processes that occur when prospecting boreholes are drilled. Таким образом, для получения достоверных оценок свойств и состояния породного массива необходимы как разработка новых методов определения оценки свойств и состояния пород в ненарушенном массиве, так и совершенствование методического обеспечения существующих методов в плане интерпретации получаемых результатов с учетом геомеханических процессов, происходящих при бурении геологоразведочных скважин.
The first, and one of the main, scientific and technical tasks in geomechanics is the quantitative evaluation of the mechanical characteristics and initial stresses in a rock mass, including oil-, gas- and water-bearing strata, which must be used as initial data for all subsequent tasks linked not only to geomechanical but also to hydrodynamic and gas-dynamic processes. Первой и одной из основных научно-технических задач, решаемых геомеханикой, является количественная оценка механических свойств и начального напряженного состояния породного массива, в том числе пород пластов-коллекторов, которые в качестве исходных данных должны использоваться при решении всех последующих задач, связанных не только с геомеханическими, но и гидрогазодинамическими процессами.
So, these are new data Rob Berner and I - from Yale - put together, and what we try to do now is track the amount of carbon dioxide in the entire rock record - and we can do this from a variety of means - and put all the red lines here, when these - what I call greenhouse mass extinctions - took place. А вот новые данные, которые Роб Бернер и я, из Йельского университета, сопоставили. А что мы пытаемся сделать сейчас, это отследить количество углекислого газа во всём ряду пород. И мы можем это сделать с помощью различных средств и расставить все красные линии, когда эти, как я называю, парниковые массовые вымирания, произошли.
Witnesses say Marc was leaving a Catholic mass when Emile took a rock and threw it with all his strength. Свидетели говорят, что Марк покидал католическую службу, когда Эмиль схватил камень и кинул его со всей своей силой.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. Когда я наехал на камень, переднее колесо лопнуло.
The mass used to be said in Latin. Раньше мессы читали на латыни.
A monster lays on a rock near the top of the mountain. Чудовище лежало на скале у вершины горы.
Mass production lowers the cost of certain goods. Массовое производство снижает стоимость некоторых товаров.
It was hard as rock. Оно было твёрдым как камень.
Never trust the mass media. Никогда не верьте масс-медиа.
Their ship struck a rock. Их корабль налетел на скалу.
Never believe the mass media. Никогда не верьте масс-медиа.
A fallen rock barred his way. Упавший камень преградил ему путь.
And likewise, not all particles interact with the Higgs field: those that do so have mass, while the others (such as the photon) do not. Точно так же, не все частицы взаимодействуют с полем Хиггса: те, которые взаимодействуют, имеют массу, тогда как другие (как фотон, кстати) ее не имеют.
He acts like a rock star. Он ведёт себя так, будто он рок-звезда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!