Exemplos de uso de "fail-safe" em inglês com tradução para o russo

<>
Without guardian fail-safe destroy itself. Без хранителя надежного уничтожит себя.
A recently completed fail-safe device should an unfortunate circumstance, such as my imminent death, arise. Не так давно создано предохранительное устройство, которое сработает в случае моей скоропостижной смерти.
You said there was a fail-safe. Ты говорил про надежный способ.
I had no idea whether this was supposed to happen as a kind of fail-safe, or if I had destroyed an expensive piece of equipment rented with Farrell’s credit card. Я понятия не имел, сработало ли в данном случае какое-то предохранительное устройство, или я испортил дорогую деталь, арендованную на деньги Фаррела.
This thing is actually pretty fail-safe, Samir. Дело действительно надёжное, Самир.
Don't make me resort to the fail-safe. Не заставляй меня прибегать к надежному способу.
We need to be fail-safe now, so I sorted it. Сейчас нам необходимо надёжно предохраняться, так что я всё решила.
He must have hacked into the fail-safe security system I had installed. Должно быть, он взломал надежную систему охраны, которую я установила.
Its nuclear facilities and assets are State-owned and under a fail-safe export control regime. Имеющиеся у него ядерные объекты и материалы принадлежат государству и регулируются надежным режимом экспортного контроля.
in the case of full power steering systems and systems to which annex 6 of this Regulation applies, an overview of the system indicating the philosophy of the system and the fail-safe procedures, redundancies and warning systems necessary to ensure safe operation in the vehicle. в случае полноприводных систем рулевого управления и систем, в отношении которых применяются положения приложения 6 к настоящим Правилам,- общее описание системы с указанием принципа ее действия и процедур обеспечения надежного функционирования на случай неисправности, ее резервной избыточности, а также систем предупреждения, необходимых для обеспечения ее надежного функционирования на транспортном средстве.
Please enter the fail-safe password. Пожалуйста, введите код отключения дополнительной системы безопасности.
I'm your fail-safe, sir. Я обеспечиваю безотказную работу, сэр.
Fail-safe countermeasures prevent any core melt accident. Средства безопасности предотвращают аварийный расплав активной зоны.
It requires a fail-safe operation round the clock. Она требует круглосуточной безотказной работы.
There's a fail-safe built into the curse. В заклятье есть встроенный предохранитель.
They have this fail-safe design that limits their running time. Они имеют такой безупречный дизайн, который ограничен временем работы.
GRE postponed the adoption of the document awaiting fail-safe provisions. GRE отложила принятие документа в ожидании поступления положений об отказоустойчивости.
Daedalus is holding station at their fail-safe point and awaiting your order. Дедал сделал остановку в контрольной точке и ожидает вашего приказа.
Nor is there good reason to believe that adequate fail-safe mechanisms are in place. Что более, не существуют веские основания полагать, что соответствующие предохранительные механизмы находятся на месте.
If you forget your passkey, the console will default to your Microsoft account password as a fail-safe. Если вы забыли свой код доступа, то консоль по умолчанию возвращается к паролю учетной записи Microsoft.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!