Sentence examples of "federalism" in English

<>
Europe’s Federalism Debate Revived Возрожденные споры о европейском федерализме
But what federalism will mean in practice, taking account of the geographic and ethnic peculiarities of Nepal, remains elusive and potentially divisive. Однако что именно федеративность будет означать на практике, учитывая географические и этнические особенности Непала, остается расплывчатым и несущим в себе потенциальный раскол.
Federalism and Progressive Resistance in America Федерализм и прогрессивное сопротивление в Америке
Of course, federalism sounds like a good thing. Конечно, федерализм звучит хорошо.
The best-known application of this principle is federalism. Самое известное определение этого принципа - федерализм.
The country also advanced down the road of fiscal federalism: Страна также отошла от пути фискального федерализма:
A second solution is what can be called "distributive federalism." Второе решение состоит в том, что можно назвать "распределительным федерализмом".
The resulting paralysis is aggravated by Germany's type of federalism. Возникающий в результате паралич власти усугубляется особенностями германского федерализма.
To paraphrase Clausewitz, federalism for Putin is annexation by other means. Перефразируя Клаузевица: Путинский федерализм - это аннексия другими средствами.
Europe needs greater fiscal federalism, not just centralized oversight of national budgets. Европа нуждается в большем финансовом федерализме, а не просто в централизованном надзоре за национальными бюджетами.
The problem is that fiscal federalism means different things to different people. Проблема состоит в том, что финансовый федерализм означает различные вещи для различных людей.
The Constitution Drafting Committee has also established subcommittees on federalism and human rights. Комитет по разработке конституции учредил также подкомитеты по федерализму и правам человека.
The question about European federalism was posed to all member states, and none answered. Вопрос о европейском федерализме был поставлен перед всеми государствами-членами, и никто не ответил.
Finally, the Northern League demands that fiscal federalism should be the main goal of reform. И, наконец, "Северная Лига" настаивает на том, что фискальный федерализм должен быть основной целью реформы.
It needs some sort of mutual insurance, or what could be termed "insurance-based federalism." При этом требуется наличие системы некоего взаимного страхования, то есть то, что можно было бы назвать "основанным на страховании федерализмом".
Exacerbating all this is the specter of federalism which haunts governments from London to Copenhagen. Все это обостряется еще и тем спектром разных форм федерализма, который неотвязно преследует правительства от Лондона до Копенгагена.
So, should Europe embrace fiscal federalism in order to strengthen the eurozone and restore investor confidence? Итак, следует ли вводить в Европе финансовый федерализм, чтобы усилить еврозону и восстановить доверие инвесторов?
And, contrary to popular misconceptions, France today may be even more inclined toward federalism than Germany is. И, вопреки популярным заблуждениям, сегодня Франция может быть даже больше склоняется в сторону федерализма, чем Германия.
Whether that hastens or hinders political progress toward fiscal and banking federalism is the next big question. Ускоряет это или тормозит политический прогресс в финансовом и банковском федерализме является следующим большим вопросом.
If this is what is meant by federalism, it is better for the European Union to forget about it. Если именно это называть федерализмом, то Европейскому союзу лучше забыть об этом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.