Exemplos de uso de "feel for" em inglês com tradução para o russo

<>
Now, Your Honor, I feel for Ms. Donovan. Итак, ваша честь, я сопереживаю мисс Донован.
Now, Your Honor, I feel for Miss Donovan. Итак, ваша честь, я сопереживаю мисс Донован.
I'm sure we'll feel awful for you momentarily. Уверен, что мы будем, через мгновенье, сопереживать вам.
Those pictures made people feel sorry for First Lady Grant, but they make Senator Grant look weak and frigid and sexless and like she can't keep a man. Те фото заставили людей сопереживать первой леди Грант, но сенатора Грант заставили выглядеть слабой, и фригидной или асексуальной, и будто она не может удержать мужчину.
I feel for you deeply. Я вам глубоко сочувствую.
I feel for you, cubby. Сочувствую тебе, чувак.
Feel for the one with the flask. Та, что с фляжкой.
How come you feel for the pervert? И как ты могла влюбиться в подобного извращенца?
That devotion we feel for the national football team. Той преданности, которую мы испытываем к нашей национальной футбольной команде.
So you can get kind of a feel for this. Вы можете прочувствовать, что это такое.
If you feel for me, just keep staring at your computer. Если переживаешь за меня, просто продолжай пялиться в свой комп.
What I feel for Olivia now is a sense of responsibility. Что я чувствую к Оливии сейчас - ответственность.
There is the affective component, which is, "I feel for you." Есть эмоциональный компонент, - "я сочувствую тебе".
You want a simple, intuitive look and feel for the user interface. Вам нужен простой и удобный пользовательский интерфейс.
I shall put all that I feel for you into your mind. Неужели вы не понимаете, что я чувствую.
that sense of calm and security you can feel for a long-term partner. ощущение покоя и уверенности, которое вы чувствуете к долгосрочному партнёру.
By that time we should have a general feel for how it’s developing. К этому времени мы должны иметь общее ощущение того, как это развивается.
We looked at psychological involvement - how much empathy did you feel for the other person? Мы смотрели на психологическую вовлечённость: насколько хорошо вы чувствовали партнёра?
To let the chocolate guide us, to get a feel for its consistency and scent. Мы должны прочувствовать все ноты аромата шоколада и его консистенцию.
Many consider him to be an old, out-of-touch cleric with no feel for their concerns. Многие считают его старым клириком, потерявшим связь с настоящим и не понимающим их проблем.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!