Sentence examples of "felonious taking" in English

<>
2003, you were accused of a felonious assault for stabbing a man in a fit of road rage. В 2003 вас обвинили в нападении с применением ножа в момент агрессивного поведения на дороге.
Tim's wife insisted on his taking her to Paris. Жена Тима настояла, чтобы он взял ее в Париж.
Felonious B Kennish. Преступница Бэй Кенниш.
I'm taking the book. Я беру книгу.
Dan doesn't count, because that was a felonious lay. Дэн не считается, так как с ним ты переспала умышленно.
I'm taking my son to the zoo this afternoon. Я веду сына в зоопарк сегодня днём.
So One-stop's assertion that their brake pads are "as good as the leading national brand" is not only felonious, but deadly. Так что заявление на коробке с тормозами, что они "также хороши, как от ведущих марок" не только преступно, но и смертельно.
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously. О, конечно я учил английский язык в школе. Но только два или три года назад я принялся за него всерьёз.
Why would I want a felonious. Почему я хочу преступницу.
Tom is taking the day off today. Том сегодня взял отгул.
This guy should at least get a felonious assault rap on this one. В этот раз этому парню следует, как минимум, получить судимость за преступное нападение.
Why on earth did you resist taking medicine? Чего ради ты отказывался от приёма лекарств?
Is not only felonious, but deadly. Не только преступно, но и смертельно.
Taking everything into consideration, he can't be the criminal. Приняв во внимание всё, он не может быть преступником.
Thing is, what some call "discouraging," the law calls extortion, bribery and felonious assault. То, что некоторые называют "препятствованием", закон называет вымогательством, взяточничеством и преступным нападением.
I'm taking a walk with my dog. Я выгуливаю свою собаку.
The words “Chornobyl nuclear power station” personify a new phenomenon — nuclear energy out of control, the practical materialization of threatening warnings, which nature has sent many times to people to try and prevent their frivolous, thoughtless and felonious treatment of themselves. Слова «Чернобыльская атомная электростанция» стали обозначать невиданное доселе явление — атомную энергию, которая вышла из-под контроля, материализацию тех грозных предупреждений, которые природа уже не раз посылала людям, пытаясь удержать их от легкомысленного, бездумного и преступного отношения к себе.
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing. Так как женщины берут на себя все больше обязанностей на работе и в обществе, считается, что увеличивается количество женщин, имеющих стресс из-за ухода за детьми и работы.
The law considered as felonious the printing or publishing of certain materials as well as the organization of groups or assemblies dedicated to overthrowing the Government. Закон квалифицировал как фелонию также печатание и публикацию определенных материалов, равно как и организацию групп или собраний с целью свержения правительства1.
Our plans are taking shape. Наши планы оформились
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.