Sentence examples of "festive bread" in English

<>
Don't quarrel with your bread and butter. Не спорь с тем, кто тебя обеспечивает.
The First Deputy Chairperson of the Government of the Ivanovo Region, Olga Khasbulatova took part in the festive opening of the event. В торжественном открытии мероприятия приняла участие Первый заместитель Председателя Правительства Ивановской области Ольга Хасбулатова.
He was so poor that he could not buy the bread. Он был так беден, что ему не на что было купить хлеба.
Despite heavy discounting after the festive period, retail sales dropped 0.3% last month, missing expectations of a smaller 0.1% decline. Несмотря на огромные скидки после сезона праздников розничные продажи сократились в прошлом месяце на 0.3%, не оправдав ожиданий, что снизятся меньше - на 0.1%.
The woman tastes the bread. Женщина пробует на вкус хлеб.
Shop 'till you drop ... the weather outside may be frightful, but the rise in US retail sales is delightful, and cause for festive cheer at a time of bleak worldwide trends. Покупать до упаду… Погода на улице пугает, но розничные продажи в США активно растут, что не может не радовать в условиях замедления развития экономики по всему миру.
Bread is made from wheat. Хлеб делают из пшеницы.
In Moscow, many allies of President Vladimir Putin appeared to be in a festive mood after Donald Trump's victory in the U.S. presidential election. В Москве многие союзники президента Владимира Путина, казалось, очень обрадовались победе Дональда Трампа на президентских выборах в США.
We have bread and eggs for breakfast. Мы на завтрак едим хлеб и яйца.
As a signal of their seriousness, European governments should think twice before they accept Serbia's invitation to attend the Council of Europe's festive 1,000th meeting in June. В подтверждение серьезности своих намерений европейские правительства должны дважды подумать, прежде чем принять приглашение Сербии на участие в праздновании в июне тысячного заседания Совета Европы.
He earns his bread as a writer. Он зарабатывает на хлеб писательством.
Glad you could join us for such a festive occasion. Рад, что ты смог присоединиться к нам при таких радостных обстоятельствах.
I prefer rice to bread. Я больше люблю рис, чем хлеб.
Shifra, sweetie, permit me to introduce you to a nice guy, from a good family, very festive. Шифра, дорогуша, позволь представить тебе прекрасного парня из хорошей семьи, очень фееричного.
Where did all the bread go? Куда исчез весь хлеб?
Another festive foot rub? Другое счастливое растирание ног?
Tom ate the last slice of bread so Mary had nothing to eat. Том съел последний кусок хлеба, и Мэри было нечего есть.
Come on downstairs now and be festive, my darlings. Спускайтесь сейчас же и будьте веселы, дорогуши.
The bread really smells good. Этот хлеб действительно пахнет хорошо.
So the bride is very festive, what she needs now is a happy groom, right? То есть не невеста, а еврейские праздники, все, что нужно - религиозный жених, да?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.