Exemples d'utilisation de "fido friendly" en anglais

<>
Tom is still just as friendly as he used to be. Том по-прежнему такой же дружелюбный, как раньше.
Since a Security Key can work with multiple websites, the FIDO U2F protocol was designed from the ground-up to ensure user privacy. При использовании одного токена для нескольких сайтов особенно важна надежная защита конфиденциальной информации. Протокол FIDO U2F был создан специально для этой цели.
He is very friendly, so I enjoy working with him. Он очень дружелюбный, я очень рад работать с ним.
A Security Key that plugs into a USB port and works with FIDO Universal 2nd Factor (U2F) Аппаратный токен, который можно подключить к USB-порту и который поддерживает стандарт FIDO Universal 2nd Factor (U2F).
She is friendly to everybody. Она приветлива ко всем.
Make sure you are using a compatible Security Key with the FIDO U2F logo. Убедитесь, что вы используете аппаратный токен с логотипом FIDO U2F.
She has a friendly appearance. У неё дружелюбная внешность.
Search on Google for "FIDO U2F Security Key" and order from a trusted retailer. Выполните поиск в Google по запросу "FIDO U2F Security Key" и обратитесь к одному из продавцов, которым вы доверяете.
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. Письмо было столь дружеским, что она была глубоко тронута и заплакала.
A Security Key that works with Bluetooth Low Energy (BLE) and FIDO Universal 2nd Factor (U2F) Аппаратный токен, который поддерживает технологию Bluetooth с низким энергопотреблением и стандарт FIDO Universal 2nd Factor (U2F).
He gave me a piece of friendly advice. Он дал мне дружеский совет.
The dinosaur was not big like I had imagined last night, but it was green, with red and yellow scales and a very friendly face. Динозавр был не таким большим, каким я представлял его прошлой ночью, но он был зелёным, с красными и жёлтыми чешуйками и очень дружелюбной мордой.
Americans are very friendly people. Американцы - очень дружелюбные люди.
This is a friendly reminder about an overdue invoice. Это дружеское напоминание о запаздывающем счёте-фактуре.
He looks very friendly, but I suspect him all the same. Он выглядел очень дружелюбным, но я всё равно его подозревал.
the staff was very friendly and attentive персонал был очень дружелюбный и внимательный
staff is very friendly персонал очень дружелюбный
the staff was very friendly персонал был очень дружелюбный
the staff are so friendly and helpful персонал очень дружелюбный и предупредительный
the staff was friendly персонал был дружелюбным
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !