Sentence examples of "file lawsuit" in English

<>
You know you do not have to file a lawsuit every time you want to see me. Ты же знаешь, не обязательно подавать иск каждый раз, когда хочешь увидеть меня.
He said he's prepared to file a lawsuit on behalf of an unnamed client. Он сказал, что готов подать в суд от имени не назвавшегося клиента.
I'm here to file a lawsuit against the Austrian government. Я хочу подать в суд на правительство Австрии.
If she's stable enough to file a lawsuit, she can find the time to be deposed. Если сейчас она в порядке, чтобы подать иск, она сможет найти время для свидетельствования.
The Civil Act was amended in 2005 to acknowledge mother's right to file a lawsuit to verify biological mother-child relationship, while only the father's right had previously been acknowledged. Внесенная в 2005 году в Закон о гражданском состоянии поправка подтвердила право матери на подачу иска с целью подтверждения биологического родства между матерью и ребенком, тогда как ранее такое право признавалось только за отцом.
The claimant may use this information to file a lawsuit against you in order to keep the content from being restored to YouTube. Он сможет использовать эту информацию, если захочет оспорить ваш запрос в суде.
Or we could file a lawsuit. Или мы можем подать иск.
Kevin called me into the hospital, said he wanted to file a lawsuit against the police. Кевин вызвал меня в больницу, сказал, что хочет подать в суд на полицию.
Mr. Yordy, I understand why you can't file a lawsuit, but. Мистер Йорди, я понимаю, почему вы не можете подать иск, но.
I intend to file a lawsuit. Я намерен подать иск в суд.
The patient or spouse agrees not to file a lawsuit if one of the known procedure failures occurs. Пациент или супруг соглашаются не подавать в суд, если один из возможных рисков осуществится.
Because I hired someone to pretend to offer money to file a lawsuit. Я нанял кое-кого, чтобы ей предложили деньги за подачу иска.
On 29 July 2004, the district court rejected the claim, pointing out that while article 77 of the Environmental Protection Law granted the public authorities a right to file a lawsuit to restrict or suspend an activity, it did not establish an obligation to do so. 29 июля 2004 года районный суд отклонил иск, отметив при этом, что, хотя статья 77 Закона об охране окружающей природной среды дает право государственным органам подать иск об ограничении или приостановке функционирования какого-либо предприятия, он, тем не менее, не накладывает обязательств делать это.
Contractual obligations are fulfilled on a voluntary basis or, failing this, it is possible to file a lawsuit seeking the fulfilment of a contractual obligation and damages, and institute special enforcement proceedings pursuant to the Enforcement Act, which makes it possible to carry out enforcement on the enforcement debtor's property. Договорные обязательства выполняются на добровольной основе; в противном случае можно подать иск с требованием выполнения договорного обязательства и возмещения убытков и возбудить особое исполнительное производство в соответствии с Законом о правоприменении, который предусматривает возможность обращения взыскания на имущество должника.
Look, if I don't get it by the end of the week, I wanna file a lawsuit. В общем, если я не получу его к концу недели, я подам в суд.
A new clause written into the country’s media law allows citizens to file a lawsuit if they have a complaint with an article or news item, even if the reporting does not directly mention them. Новая поправка, внесённая в закон о СМИ, позволяет гражданам подавать иски в суд в случае недовольства статьей или новостью, даже если они не упоминаются в них напрямую.
We'll be lucky if Tucci's mother doesn't file a lawsuit. Нам очень повезет, если мать Туччи не подаст в суд.
To help things along, someone should file a lawsuit – not too many! – against ISPs who tolerate misbehavior. Чтобы способствовать этому, кто-то должен инициировать судебный процесс – но не слишком многие! – против ПУИ, которые допускают нарушения.
Mainly because Mandi's team wants to file a lawsuit. В основном потому, что команда Мэнди хочет выдвинуть иск.
878/1999- Kang: on 14 October 2003, the State party informed the Committee that the author may submit an application for compensation to the State Compensation Deliberation Committee or file a lawsuit, in accordance with provisions of the State Compensation Act. Республика Корея: в отношении дела № 878/1999- Кан 14 октября 2003 года государство-участник информировало Комитет о том, что автор может подать ходатайство о предоставлении ему компенсации в государственный Совещательный комитет по вопросам компенсаций или судебный иск в соответствии с положениями Закона о государственных компенсациях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.