Exemples d’usage de "final invoice" en anglais avec traduction en russe

<>
L-4/88-E, ABB asserts that the final invoice was issued on 13 September 1990 and the taking over certificate was issued on 31 October 1990. В отношении контракта № L-4/88-E АББ утверждает, что окончательный счет-фактура был выставлен 13 сентября 1990 года, а приемочный акт был оформлен 31 октября 1990 года.
This sum will be balanced against my final invoice . Эта сумма будет учтена при окончательном расчете.
SwedPower issued its final invoice (invoice no. 7), for the five per cent retention amount payable in Swedish krona, on 30 June 1990. Компания " Сведпауэр " подготовила свой последний счет-фактуру (счет-фактура № 7) на эту 5-процентную удержанную сумму в шведских кронах 30 июня 1990 года, но не направила этот счет заказчику.
325 Proforma invoice: Document serving as a preliminary invoice, containing- on the whole- the same information as the final invoice, but not actually claiming payment. 325 Счет-проформа: документ, служащий в качестве предварительного счета и содержащий в целом ту же информацию, что и окончательный счет, но не являющийся основой для оплаты.
The final score of the game was 3 to 1. Финальный счёт игры был 3:1.
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. Наши записи показывают, что счёт №1111 до сих пор не оплачен.
What were her final words? Каковы были её последние слова?
This is a friendly reminder about an overdue invoice. Это дружеское напоминание о запаздывающем счёте-фактуре.
The judge's decision is final. Решение судьи окончательно.
Please excuse our tardiness which was caused by the misplacement of your invoice. Извините, пожалуйста, за задержку, которая была вызвана утерей Вашего счета.
This decision is final. Это решение окончательно.
We are extremely surprised to receive your reminder. According to our records your invoice has been paid in full. Так как ваш счет, по нашим документам, оплачен, нам непонятно Ваше напоминание.
The final decision rests with the president. Окончательное решение остается за президентом.
Please send us your invoice. Вышлите нам, пожалуйста, счет с указанием Вашего гонорара.
Our professor promised to hold off on the final exam for another week. Наш профессор пообещал повременить с заключительным экзаменом ещё неделю.
Please take this into account when preparing the invoice. Просим принять это во внимание при составлении счета.
We have to put off making a final decision until next week. Мы отложили принятие окончательного решения до следующей недели.
Will we receive an invoice from you or must the defendant bear the costs? Вы составите счет или ответчик должен нести расходы?
Could you give this data a final check for me? Не могли бы вы еще раз проверить эти данные для меня?
We therefore return your invoice for correction. Поэтому мы возвращаем Вам счет для исправления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !