Beispiele für die Verwendung von "finland station" im Englischen

<>
When Lenin made his famous arrival at Petrograd’s Finland Station in April 1917, returning from exile in Germany, he was also a marginal figure with a small support base, but was able to use the incompetence of the regime and the lack of credible alternative opposition figures to turn things round incredibly quickly. Когда Ленин в апреле 1917 года прибыл из немецкой эмиграции в Петроград на Финляндский вокзал, он тоже был мало кому известной фигурой, не пользовавшейся особой поддержкой. Однако он сумел воспользоваться неумелыми действиями режима и отсутствием авторитетных фигур в оппозиционном движении, и ситуация невероятно быстро изменилась.
Annual mean values of total nitrogen and total phosphorus at the Lutto station (Finland) Среднегодовые показатели общего содержания азота и общего содержания фосфора на станции Лутто (Финляндия)
Annual mean values of chemical oxygen demand, suspended solids and oxygen saturation at the Lutto station (Finland) Среднегодовые показатели химической потребности в кислороде, взвешенных твердых частиц и насыщенности кислородом на станции Лутто (Финляндия)
Annual mean values of total nitrogen and total phosphorus at the Oulankajoki station (Finland) Среднегодовые показатели общего содержания азота и общего содержания фосфора на станции Оуланкайоки (Финляндия)
Annual mean values of chemical oxygen demand, suspended solids and oxygen saturation at the Tenojoki station (Finland) Среднегодовые показатели химической потребности в кислороде, взвешенных твердых частиц и насыщенности кислородом на станции Тенойоки (Финляндия)
Annual mean values of total nitrogen and total phosphorus at the Kaitakoski station (Finland) Среднегодовые показатели общего содержания азота и общего содержания фосфора на станции Кайтакоски (Финляндия)
Annual mean values of chemical oxygen demand, suspended solids and oxygen saturation at the Kaitakoski station (Finland) Среднегодовые показатели химической потребности в кислороде, взвешенных твердых частиц и насыщенности кислородом на станции Кайтакоски (Финляндия)
Helsinki is the capital of Finland. Хельсинки - столица Финляндии.
John ran to the station so as to catch the last train. Джон бежал на вокзал, чтобы успеть на последний поезд.
The ship is bound for Finland. Корабль направляется в Финляндию.
Could you please tell me how to get to the station? Не могли бы Вы мне сказать, как дойти до вокзала?
What's the capital city of Finland? Какой город является столицей Финляндии?
Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. Кэнсукэ и Тодзи сделали всё возможное, чтобы прийти на станцию.
Seeing the real thing, as Hoffren had in Finland, is more informative than seeing pictures, but you can’t really know an airplane until you fly it, and in December 1989, Ben Lambeth got his chance. Увидеть не фотографию, а реальную машину, что сделал Хоффрен в Финляндии, было гораздо познавательнее; но самолет можно узнать по-настоящему только в полете. И в декабре 1989 года Лэмбет получил такую возможность.
His house is very far from the station. Его дом очень далеко от станции.
He pored over the photos of a MiG-29 taken at the 1986 airshow at Kuoppio-Rissala, Finland. Он внимательно изучил снимки МиГ-29, сделанные в 1986 году на авиационной выставке в Финляндии в Куопио-Риссала.
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity. Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.
The Soviets were interested in marketing their new jet to the Finnish air force, which operated a diverse fleet, created by the complex, treaty-driven politics of post-war Finland: the Soviet MiG-21bis, the Swedish Saab Draken, and the British Aerospace Hawk. Советы были заинтересованы в продаже своего нового самолеты финским ВВС, у которых был весьма разнообразный парк машин, возникший по причине сложной политики послевоенной Финляндии, регулировавшейся разными договорами. В составе военно-воздушных сил были и советские МиГ-21 бис, и шведские Saab Draken, и британские Hawk производства British Aerospace.
The bus runs between the school and the station. Автобус ходит между школой и станцией.
Even arch-advocates of neutrality like Sweden and Finland are now actively debating the merits of NATO membership. Даже такие традиционно нейтральные страны как Швеция и Финляндия активно дискутируют о преимуществах членства в НАТО.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.