Usage examples of "fish for pearls" in English with translation to Russian

<>
In 1609, Bermuda was settled by a group of English colonists and in 1610 the first slaves were brought to work on the farms and to dive for pearls. В 1609 году на Бермудских островах поселилась группа английских колонистов, а в 1610 году туда были привезены первые рабы для работы на фермах и в качестве ловцов жемчуга.
Do you often have fish for dinner? У вас часто рыба на обед?
Bermuda remained uninhabited until 1609, when it was settled by a group of English colonists; in 1610 the first slaves were brought to work on the farms and to dive for pearls. Острова оставались необитаемыми до 1609 года, пока на них не поселилась группа английских колонистов, а в 1610 году на Бермудские острова были завезены первые рабы для работы на фермах и в качестве ловцов жемчуга.
To adapt the Chinese proverb, we want help to learn how to fish, rather than to be given fish for food. Или, выражаясь словами китайской поговорки, мы хотим, чтобы нам помогли научиться ловить рыбу, а не давали ее поесть.
There is still time to save our fisheries, but only if they are reinvented not as the source of an endlessly growing supply of fish for an endlessly growing human population, but as a provider of a healthy complement to grain-based diets. Еще есть время спасти наши рыбные хозяйства, но только если они будут переосмыслены не как источник бесконечно растущих поставок рыбы для бесконечно растущего населения, но как источник полезного дополнения к диете, основанной на зерновых.
A typical salmon farm churns through 3-4 kilograms of wild fish for every kilogram of salmon that it produces. Типичная ферма по разведению лосося использует 3-4 килограмма дикой рыбы на каждый килограмм лосося, которого она производит.
We really hooked that fish for 20 Gs? Мы правда нагрели эту рыбешку на 20 штук?
You throw Peter Fleming and our corporation 20% and a few fish for the newspapers, and the boroughs, Trolley Park, and the ports are all yours. Ты кидаешь Питеру Флемингу и нашей корпорации 20% и пару лохов для газет, а взамен имеете окраины, трамвайный парк и все порты.
Yes, unpacking fish for your roadhouse. Да, вскрываешь рыбу для свой придорожной закусочной.
Like, native children deboning fish for us? Типа, местные ребятишки вынимают для нас кости из рыбы?
Like I told priory, You traded a big fish for a small fish. Как я и говорил, ты обменял большую рыбку на маленькую.
He'll want fresh fish for supper. Он захочет свежую рыбу на ужин.
This man lived inside of a fish for three days? Этот человек жил внутри рыбы три дня?
But more importantly, we just hooked a big fish for the triple angel investor fund thanks to Nancy's pot. Но, что важнее, мы подцепили большую рыбину для тройного неформального инвестиционного фонда благодаря взносу Нэнси.
Now, you be fishing for compliments, and my old ma used to say, them what fish for compliments don't get none. Вы напрашиваетесь на комплименты, моя матушка говорила, что те, кто напрашиваются на комплименты, их не получают.
So in walks this husky, balding 11-year-old With a whole fried fish for lunch. Так что во время прогулок этот здоровый лысеющий 11-летний с целой жареной рыбой на обед.
This Doctor's far too clever a fish for you to net. Этот Доктор слишком умная рыба, чтобы попасть в твою сеть.
Drop a line, and fish for your surprise. Закидывайте удочку и ловите в своё удовольствие.
Fish, fresh fish for sale. Рыба, продаю свежую рыбу.
For this hundred-year-old fisherman it was continuing to catch fish for his family three times a week. А для этого столетнего рыбака - это регулярный улов для семьи три раза в неделю.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!