Exemples d'utilisation de "fish-line jigger" en anglais

<>
When you have a fish on the line, you don't just drag it behind the boat. Когда начинается поклевка, ты не просто дергаешь.
When fish take the bait, they are likely to remain caught for many hours before the line is hauled in. Когда рыбы заглатывают наживку, они могут оставаться на крючке в течение многих часов, прежде чем приспособление для лова будет вытащено.
Drop a line, and fish for your surprise. Закидывайте удочку и ловите в своё удовольствие.
As the line of divers tightens, more and more fish swim straight into the gaping net. По мере сужения кольца ныряльщиков всё больше и больше рыбы направляется прямо в раскрытую сеть.
He realized that one of his line cooks had accidentally seasoned the fish with sugar, instead of salt. Он понял, что один из поваров случайно посыпал рыбу сахаром, а не солью.
Another time, when our path took us by a tranquil stream, I saw a man sitting and watching his line, seemingly at peace with the world, while next to him, fish he had already caught were flapping helplessly and gasping in the air. В другой раз, когда наш путь проходил мимо спокойного ручья, я видел, что человек сидел и наблюдал за своей удочкой, находясь, по-видимому, в полном согласии с миром, в то время как рядом с ним рыба, которую он уже поймал, беспомощно плюхалась и задыхалась в воздухе.
Eat not only fish, but also meat. Ешьте не только рыбу, но и мясо.
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
I also love the neck of the jigger. И я люблю эти штуки у себя в шее.
Neither fish nor fowl. Ни рыба ни мясо.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
Come on, let's be off before we see a dancing tattybogle or a giant having a jigger in the bluebells. Давайте поехали, пока мы не увидели танцующего домового или гиганта трясущего колокольчиками.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.
Can you quote a line of Hamlet? Ты можешь прочитать какую-то строку из Гамлета по памяти?
I also love the neck of my jigger. И я люблю эти штуки у себя в шее.
The Japanese live on rice and fish. Японцы живут на рисе и рыбе.
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
Would you like meat or fish? Хотите мясо или рыбу?
The line is engaged. Линия занята.
Is this fish still alive? Эта рыба ещё живая?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !