OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
You will not use this as a fishing expedition. Тебе не удастся воспользоваться этим для сбора компромата.
Said we were on a fishing expedition that was pissing off some very important people. Сказал, что этот сбор компромата злит очень важных людей.
His instruction lists no federal statutes and invites a fishing expedition into trivial matters. В этих инструкциях не приводятся никакие нормы федерального законодательства, и они призывают к подбору компрометирующих материалов по банальным вопросам.
They are sifting through the personal lives of the jurors on a fishing expedition for a mistrial. Они перелопачивают личную жизнь присяжных, чтобы выудить доказательства нарушений в ходе судебного разбирательства.
The spying seems like a largely (if not wholly) unsuccessful Russian fishing expedition on the basis of press reports — so what was the big deal? Ведь вся история со шпионажем оказалась по большей части (а то и полностью) неудачной попыткой России вынюхать что-то в сообщениях прессы, так зачем же сыр-бор зажигать?
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest. Он был членом экспедиции, что покорила Эверест.
Father and I go fishing once in a while. Иногда мы с отцом ходим на рыбалку.
Panoramic images from the two stationary spacecraft (there were no wheeled rovers on this first expedition) confirmed a pebble-strewn, desert landscape devoid of any obvious signs of life. Панорамные изображения с двух стационарных спускаемых аппаратов (в первой экспедиции еще не было марсоходов) показали, что ландшафт на Красной планете — пустынный, ее поверхность усеяна камнями, а очевидных признаков жизни там нет.
The sea got rough, so that we had to give up fishing. Море разволновалось, так что нам пришлось бросить рыбалку.
(And nobody yet knows how to do a human Mars expedition, which some consider our best bet for finding life, without compounding the risk of contamination.) (И никто пока не знает, как отправить на Марс экспедицию с участием людей, не создав при этом риск его заражения — хотя как раз такая экспедиция даст больше всего возможностей для поиска жизни на Красной планете.)
I have many hobbies - fishing and climbing, for example. У меня много увлечений, например, рыбалка и скалолазание.
The British military expedition reached Kabul in October, and those accused of participating in the massacre were executed. В октябре британская военная экспедиция дошла до Кабула, и обвиненные в массовой расправе над дипломатами были казнены.
He likes fishing. Он любит рыбалку.
The celebrated Lewis and Clark expedition authorized by Jefferson in 1804 was more of an intelligence operation than an effort to discover new species of flora and fauna. Знаменитая экспедиция Льюиса и Кларка, проведенная по указанию Джефферсона в 1804 году, в первую очередь была разведывательной операцией, а уж потом научной работой по изучению новых видов флоры и фауны.
If it were not raining, I would go fishing. Если бы не дождь, я бы пошё на рыбалку.
Noting that the drilling expedition worked through “freezing temperatures, huge ocean swells, calving glaciers, snow-covered mountains and icebergs,” Bendle said, “It’s amazing to imagine a time-traveler, arriving at the same coastline in the early Eocene, could paddle in pleasantly warm waters lapping at a lush forest.” Рассказывая о том, что буровая экспедиция работала в условиях «минусовых температур, при сильном шторме, в окружении откалывающихся айсбергов, заснеженных гор и ледяных глыб», Бендл заметил: «Интересно было бы представить себе путешественника во времени, который оказался бы на этом же берегу в период раннего эоцена – он смог бы поплескаться в теплой воде в окружении пышной растительности свежего влажного леса».
He loves fishing. Он любит рыбалку.
The Australian scientist was on the 2010 expedition that brought up fossil-rich sediment from Wilkes Land on the east coast of Antarctica. Австралийский ученый, принимал участие в экспедиции 2010 года, во время которой на Земле Уилкса на восточном побережье Антарктиды были найдены образцы осадочных пород, содержащие большое количество окаменевших органических остатков.
Come along with me and go fishing. Пойдём со мной, порыбачим.
News, Burtsev told Russian newspaper Itar Press he believed he spotted evidence of a yeti after an expedition last year. News, Бурцев сообщил газете «ИТАР-пресс» о том, что уверен, что нашел следы существования йети во время прошлогодней экспедиции.

Advert

My translations