Exemplos de uso de "flue dust losses" em inglês com tradução para o russo

<>
There's dust on the table. На столе пыль.
I'm gonna have to drop the flue liner down her, mate. Мне придётся сделать футеровку дымохода, приятель.
Farmers suffered crop losses from poor weather. Из-за плохой погоды земледельцы потеряли много урожая.
Dust off the shelf. Прибери пыль на этажерке.
Catalytic scrubbers and filters remove sulphur and nitrogen oxides and particulates from the flue gases to low levels. Каталитические скрубберы и фильтры позволяют довести концентрацию серы и оксидов азота и твердых частиц в отработанных газах до низких уровней.
We must hold you responsible for any losses which we incur due to late or incomplete delivery. За все потери, которые возникнут у нас при возможной задержке поставок, Вы должны нести ответственность.
The rain laid the dust. Пыль прибило дождём.
14-14.7 After the test referred to in paragraph 14-14.6 above, trials shall be carried out with every gas-consuming appliance connected to a flue to check whether, after five minutes'operation at full capacity, with windows and doors closed and the ventilation devices in operation, any combustion gases are escaping through the air intake. 14-14.7 После проведения испытания, упомянутого выше в пункте 14-14.6, для каждого потребляющего газ прибора, соединенного с вытяжной трубой, после работы в течение пяти минут на полную мощность при закрытых окнах и дверях и работающих вентиляционных устройствах следует проверить, не происходит ли утечка продуктов сгорания через воздухозаборник.
The unexpected bankruptcy of one of our clients has caused us considerable losses. Неожиданный крах одного из наших клиентов вызвал у нас значительные потери.
The car passed by, raising a cloud of dust behind it. Мимо, подняв за собой облако пыли, проехала машина.
They are based on supercritical steam conditions and effective cleaning of flue gases. Они объясняются обеспечением сверхкритического состояния пара и эффективной очисткой отработанных газов.
Experience shows that emotions will slowly fade away and the rouble’s listed price will either partly or fully recover its losses. Как показывает практика, постепенно эмоции сходят на нет, а котировки рубля частично или полностью восстанавливают утраченные позиции.
This dust is impossible to filter from the air. Эту пыль невозможно отфильтровать из воздуха.
9-14.7 After the test referred to in paragraph 9-14.6 above, trials shall be carried out with every gas-consuming appliance connected to a flue to check whether, after five minutes'operation at full capacity, with windows and doors closed and the ventilation devices in operation, any combustion gases are escaping through the damper. 9-14.7 После проведения испытания, упомянутого выше в пункте 9-14.6, для каждого потребляющего газ прибора, соединенного с вытяжной трубой, после работы в течение пяти минут на полную мощность при закрытых окнах и дверях и работающих вентиляционных устройствах следует проверить, не происходит ли утечка продуктов сгорания через заслонку.
Many on Wall Street view the addition of baggage fees as a sign that airlines are charging enough money to cover the cost of air travel after years of losses. Многие на Уолл-стрит считают добавление багажных сборов знаком того, что авиакомпании взимают достаточно денег, чтобы покрыть затраты на авиаперелеты после нескольких лет убытков.
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших.
Optimised combustion and flue gas cleaning also eliminates emissions of polyorganic matter, chlorinated substances and heavy metals. Оптимизированное сжигание и очистка отработанных газов также освобождают выбросы от полиорганических материалов, хлорированных веществ и тяжелых металлов.
Once the operation is completed, information about losses and the reasons for the current situation will be made available. По завершении операции будут обнародованы данные о потерях и о причинах сложившейся ситуации.
Dust was blowing in the wind. В воздухе плавала пыль.
Improve and strengthen cooperation with development partners in health sector, non-government organizations in raising awareness in particular, that related to natural disasters such as flood, draught, the outburst of diseases including bird flue and SAR and so on. Улучшение и активация сотрудничества с партнерами по развитию в секторе здравоохранения, неправительственными организациями в целях повышения уровня информированности, в частности в том, что касается стихийных бедствий, таких, как наводнения, засухи, вспышки заболеваний, включая птичий грипп, тяжелый острый респираторный синдром и т.д.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!