Exemplos de uso de "fork-lift truck capacity" em inglês com tradução para o russo

<>
The measurement method is based on standard operating conditions of refrigeration units tested and excludes the influence of all random effects such as particular truck and engine types, different test roads and driving styles, the real load (capacity) of the unit, etc. Этот метод измерения основан на стандартных условиях работы испытываемых холодильных установок и исключает влияние любых случайных факторов, таких, как особые типы грузовых автомобилей и двигателей, различные испытательные пробеги и стили вождения, фактическая нагрузка (мощность) установки и т.д.
Many delegations supported the medium strategic reserve option and stressed, at the same time, that the entire investment for strategic reserve would be meaningless unless the issue of a strategic air/sea lift capacity was properly addressed. Многие делегации высказались за вариант среднего стратегического резерва, подчеркнув при этом, что все инвестиции в создание стратегического резерва окажутся бессмысленными, если не будет надлежащим образом решен вопрос о создании стратегического потенциала воздушных/морских перевозок.
Governments should progressively liberalize their policies regarding the granting of traffic rights for freight on scheduled services and lift any restrictions on cargo charter flights, making a more effective use of existing freight capacity possible; правительства должны постепенно либерализовать свою политику в области предоставления прав на грузовые перевозки рейсовыми самолетами и снять любые ограничения в отношении чартерных грузовых рейсов, что позволило бы более эффективно использовать существующие возможности по перевозке грузов;
Governments should liberalize their policies regarding the granting of traffic rights for freight on scheduled services and progressively lift any restrictions on cargo charter flights, making a more effective use of existing freight capacity possible; правительства должны либерализировать свою политику в области предоставления прав на грузовые перевозки рейсовыми самолетами и постепенно снять любые ограничения в отношении чартерных грузовых рейсов, что позволило бы более эффективно использовать существующие возможности по перевозке грузов;
Governments should liberalize their policies regarding the granting of traffic rights for freight on scheduled services and lift any restrictions on cargo charter flights, which would make it possible to use the existing freight capacity more effectively; правительства должны либерализировать свою политику в области предоставления прав на грузовые перевозки рейсовыми самолетами и снять любые ограничения в отношении чартерных грузовых рейсов, что позволило бы более эффективно использовать существующие возможности по перевозке грузов;
A cost disadvantage or a lack of capacity on the part of national operators or truck drivers to face international competition may discourage countries from agreeing to open transport services in transit and landlocked countries. Высокие издержки или ограниченные возможности национальных операторов или водителей грузовых автомобилей, из-за чего они не могут выдержать международной конкуренции, могут препятствовать заключению странами соглашений об открытии транспортного сообщения в странах транзита и странах, не имеющих выхода к морю.
Understanding this book is beyond my capacity. Понять эту книгу свыше моих сил.
The boy can handle a knife and fork very well. Мальчик умеет пользоваться ножом и вилкой.
They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war. И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
My house always shakes when a truck goes by. Каждый раз, когда мимо проезжает грузовик, мой дом сотрясается.
This book is within the capacity of young readers. Эта книга доступна пониманию молодых читателей.
We came to a fork in the road and had no idea which direction to go. Мы пришли к разветвлению дороги и совершенно не знали, в какую сторону идти.
This box is too heavy for me alone to lift. Эта коробка слишком тяжёлая, чтобы я поднял её один.
I have a truck. У меня есть грузовик.
This factory's productive capacity is 250 cars a week. Производственная мощность этого завода составляет 250 автомобилей в неделю.
They eat with a knife and fork. Они едят при помощи ножа и вилки.
I can't lift my right arm. Я не могу поднять правую руку.
The car crashed into the truck. Автомобиль врезался в грузовик.
Our factories are working at full capacity. Наши заводы работают на полную мощность.
There is a fork missing. Не хватает вилки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!