Sentence examples of "fortunately" in English

<>
Fortunately, there is an alternative. К счастью, есть альтернатива.
And fortunately it's very simple. По счастью, она очень проста
Fortunately, an Information Management System for Mine Action, or IMSMA, had been developed by the Geneva International Centre for Humanitarian Demining and was currently used for 43 countries and programmes. К большому счастью, существует Система информационной поддержки противоминной деятельности, или ИМСМА, которая была разработана Женевским международным центром по гуманитарному разминированию и которая сегодня используется применительно к 43 странам и программам.
Fortunately, funeral bouquets are deductible. К счастью, похоронные венки подлежат вычету.
Fortunately, the IMF opened the door to discussion of this issue in a recent staff position paper. По счастью, МВФ открыл дверь для дискуссии по этому вопросу в своем недавнем документе о назначении на должности.
Fortunately, a "last" chance exists. К счастью, существует "последний" шанс.
And we were just crossing every finger, praying that the balloon would hold together, which, fortunately, it did. Вспомнив всех святых, мы молились, чтобы шар не развалился, и, по счастью, он выдержал.
Fortunately, Barack Obama understands that. К счастью, Барак Обама это понимает.
Fortunately, I'm delighted to announce that his place will be taken by none other than our own Rubeus Hagrid. По счастью, я рад объявить что его место займет никто другой как наш собственный Рубеус Хагрид.
Fortunately, Hadjiev is a fighter. К счастью, Хаджиев - борец.
Fortunately, the weather was good. К счастью, погода была хорошая.
But, fortunately, neither seems likely. Но, к счастью, ни то, ни другое не выглядит как нечто вероятное.
Fortunately, that approach is changing. К счастью, данный подход начинает меняться.
Fortunately, help was at hand. К счастью, помощь не пришлось долго ждать.
Fortunately, that, too, is possible. К счастью, это тоже возможно.
Fortunately, there are encouraging signs. К счастью, есть и обнадеживающие сигналы.
Fortunately, we have some examples. К счастью, у нас есть несколько примеров.
Fortunately, I was on time. К счастью, я успел вовремя.
Fortunately, the problem can be solved. К счастью, эту проблему можно решить.
Fortunately, we are not back there. Сейчас, к счастью, мы до этого не дошли.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.