Usage examples of "frame synchronization" in English with translation to Russian

<>
In order to decrease the time frame for the country programme approval process and to create more scope for synchronization with the length of national programme cycles, draft country programme documents will continue to be presented for discussion at the annual session of the Executive Board, as per existing practice. в целях сокращения сроков утверждения страновых программ и обеспечения, чтобы они в большей степени совпадали по срокам с циклами составления национальных программ, проекты документов о страновых программах будут по-прежнему представляться на обсуждение на ежегодной сессии Исполнительного совета в соответствии со сложившейся практикой.
A major obstacle to harmonization of the CCA and the UNDAF, on the one hand, and the poverty reduction strategy, on the other, is the lack of synchronization of the CCA and UNDAF programming cycles with the timing of the poverty reduction strategy process, not to mention the time frame of the national planning process. Одним из серьезных препятствий на пути достижения согласованности между ОАС и РПООНПР, с одной стороны, и стратегией сокращения масштабов нищеты — с другой — является необходимость синхронизации их соответствующих программных циклов с графиком процесса разработки сокращения масштабов нищеты, не говоря уже о временных рамках процесса национального планирования.
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. Когда рама закончена, паук прикрепляет нити паутины во все стороны, как спицы в велосипедном колесе.
time_t last_sync; // the last synchronization time time_t last_sync; // время последней синхронизации
They braided the frame with willow branches, and then moved the old nest to it. Основу оплели ивовыми ветками, а затем перенесли туда старое гнездо.
Quote Base Synchronization Синхронизация базы котировок
It's particularly important if you're shooting with an action cam: These devices often have a fixed, wide angle lens, which means you have to get closer to your subjects if you want them to fill the picture frame. Особенно важно, если вы снимаете на экшн-камеру: Эта аппаратура часто оснащена фиксированной, широкоугольной линзой, что означает, что вам придется приблизиться к объектам съемки, если вы хотите заполнить кадр.
Under Synchronization, click the Advanced Configuration button. В разделе Синхронизация нажмите кнопку Расширенная настройка.
"We frame it as we need to be bored more, but boredom is an agonizing, restless desire to be connected with something meaningful," he said. "Мы видим это так, что нам нужно чаще испытывать скуку, при том что скука - это крайне неприятное, неутолимое желание заняться чем-то осмысленным", - говорит он.
Click Synchronization and/or Advanced to adjust those settings Нажмите Synchronization (Синхронизация) и/или «Advanced» (Дополнительно) to adjust those settings
Cassidy moved along the station’s regularly spaced handrails to another location just above Parmitano — a jumble of cables, connectors, and plumbing lines outside a part of the station’s frame known as the Z1 Truss. Кэссиди начал перемещаться в другую точку прямо над Пармитано, пользуясь размещенными на одинаковом расстоянии поручнями. Ему надо было подобраться к скоплению проводов, разъемов и трубопроводов на внешнем участке станции, носящем название ферменная конструкция Z1.
Allow up to 72 hours for this synchronization to take place. Обычно синхронизация занимает до 3 дней.
A notebook owned by Leonardo da Vinci more than 500 years ago contained his concept for a parachute. His design used cloth stretched over a rigid, pyramid-shaped frame to create drag. Более пятисот лет тому назад Леонардо да Винчи набросал схему парашюта: обтянутый тканью жесткий каркас пирамидальной формы, замедляющий скорость падения.
If you opt in to SwiftKey Cloud, we will collect your email address, basic demographic data, and data about the words and phrases you use to enable services such as personalization, prediction synchronization, and backup. Если вы используете SwiftKey Cloud, мы собираем такие сведения, как электронный адрес, базовую демографическую информацию и данные о словах и фразах, которые вы используете, для персонализации, синхронизация прогнозирования и резервного копирования.
The candles on the one hour chart, however, present the price movement over each hour and the price will move further in one hour than they will in a lower time frame of fifteen minutes. Свечи на часовом графике, однако, представляют собой ценовой маневр в течение этого часа, и цена за это время изменится больше, чем она изменилась бы за меньший таймфрейм в 15 минут.
Restarting your console will ensure that any achievements awaiting synchronization on the console are re-sent to Xbox Live. При перезагрузке консоли все достижения, которые ждут синхронизации на консоли, будут повторно отправлены в Xbox Live.
This is the range in pips that the price has moved over the given time frame. Это диапазон в пунктах, который цена прошла за данный таймфрейм.
Once you've restarted your console, allow up to 72 hours for the synchronization to take place. После перезагрузки консоли синхронизация может занять трое суток.
What is a time frame? Что такое таймфрейм?
Continuing EU integration is likely to align the business cycles of these countries in a manner similar to the synchronization of supply and demand shocks in the EU in the 1990's. Продолжающаяся интеграция ЕС, скорее всего, приведёт к тому, что деловые циклы этих стран придут в соответствие друг с другом, аналогично тому, как произошла синхронизация всплесков предложения и спроса в Евросоюзе в 90-х годах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!