Verwendungsbeispiele von "freaks out" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
She freaks out when anything changes. Она психует, когда что-то меняется.
And I just thought I should really return it before he, you know, freaks out. И я решила ее ему вернуть, пока он, знаешь, не психанул.
Yeah, but if you tell him you're sick first and he freaks out, you might never have sex with him. Да, но если ты расскажешь ему, что больна до того, он психанёт, и никакого секса не будет.
Don't freak out, Willie. Не психуй, Вилли.
She's not gonna freak out. Она не психанет.
And the problem with that is that people freak out. Проблема в том, что люди волнуются.
Freak out and hit the crystal? Чудил и ударил по кристаллу?
You're really freaking out about a burnt coffee smell right now? Тебя правда сейчас волнует запах подгоревшего кофе?
Mom, don't freak out. Мам, не психуй.
And the lifeguard, like, freaked out. И спасатель, типа, психанул.
She'd freak out if she heard the slightest noise, you know. Знаете, она волновалась, когда слышала малейший звук.
Hamlet's like every kid who's freaked out. Гамлет чудит, как любой подросток.
No, he's freaking out. Нет, он просто психует.
He's freaked out about the case. Психанул из-за расследования.
I freaked out and accidently ate a whole packet of party mix. Я волновалась и случайно съела целую пачку корма для кошек.
I am currently freaking out! Я сейчас очень психую!
I freaked out when I turned 18. Я психанула, когда мне исполнилось 18 лет.
But she started freaking out. Но она начала психовать.
He's freaked out that bunting's dead. Он психанул, когда увидел, что Бантинг мертв.
Okay, don't freak out, but Ладно, не психуй, но
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!