Sentence examples of "frequency word book" in English
Even if I don't understand a word in a book, I just throw it away and I read the funnies.
Например, если я не понимаю какое-нибудь слово в книге я её откладываю и читаю весёлые комиксы в газете.
This is the number of distinct people that have helped us digitize at least one word out of a book through reCAPTCHA:
Это количество отдельных людей, которые помогли нам оцифровать как минимум одно слово из книги в reCAPTCHA:
Sister Philomena sent word by Journey Book.
Сестра Филомена прислала сообщение через путевой дневник.
So I sent word in a Journey Book suggesting the Prelate hide the truth about the time difference.
Тогда я отправила сообщение в Путеводной Тетради предлагая Аббатисе скрыть правду о том, что времена изменились.
What if we put word out that Cole's book had been found and it's for sale?
А что, если мы пустим слух, будто книга Коула найдена и выставлена на торги?
And now the reason we have two words nowadays instead of one is because, you see, one of the words is a word that the system just got out of a book, it didn't know what it was, and it's going to present it to you.
Мы используем два слова вместо одного, потому что одно из слов система взяла из книги, оно неизвестно и показывается вам.
I don't believe a word of that guff and it's not what my book is about.
Я ни одному слову не верю из этой пустой болтовни, и моя книга совсем не об этом.
When we put the word out that we were looking for copies of the book, we found out we weren't the only ones.
Когда мы объявили, что ищем копии книги, мы обнаружили, что мы такие не одни.
(The word “austerity” does not appear once in my 2009 book with Carmen Reinhart on the history of financial crises.)
(Слово «аскетизм» ни разу не появляется в моей книге 2009 года с Кармен Рейнхарт по истории финансовых кризисов.)
If you want to increase the frequency of your updates, make sure your offline address book is reasonably small.
Если необходимо увеличить частоту обновлений, убедитесь, что размер автономной адресной книги достаточно мал.
So I'm using my own writings as a kind of testing ground for a book that has an interdependency between word and image as a kind of seductive force.
Я использую собственные тексты, чтобы на них опробировать идею книги, в которой есть взаимосвязь между словом и изображением, имеющая некую завлекательную силу.
So I'm currently working on a book, which plays with both senses of the word, as I explore some of my own ideas and inquiries in a visual display of rather peacock-like grandeur.
Сейчас я работаю над книгой, в которой обыгрываются оба смысла, по мере того, как я погружаюсь в свои идеи и в изучение. Это представлено в яркой форме, наподобие величия павлина.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert