Sentence examples of "going haywire" in English

<>
The system is going haywire. Вся система вышла из строя.
The robot McConaughey went haywire, sir. Робот МакКонахи вышел из строя, сэр.
The Doctor was gone, the TARDIS went haywire. Доктор исчез, ТАРДИС сошла с ума.
Or it could've just gone haywire. Или он мог просто выйти из строя.
It even explains why our clocks suddenly went haywire. Она даже объясняет, почему наши часы внезапно сошли с ума.
That's why his body went haywire. Поэтому его тело вышло из строя.
In early June 2014, accountants at the Lumiere Place Casino in St. Louis noticed that several of their slot machines had — just for a couple of days — gone haywire. В начале июня 2014 года бухгалтер из казино Lumiere Place в Сент-Луисе заметил, что некоторые игорные автоматы всего за пару дней словно сошли с ума.
The navigation systems went haywire and right off the dial. Навигационные системы вышли из строя и и перестали реагировать.
I was at Connolly White, the network went haywire, and we were in a breach of contract litigation worth $400 million. Сеть вышла из строя, и мы были на грани расторжения договора стоимостью 400 миллионов.
The system of checks and balances established by the US Constitution has an unmatched capacity to prevent any single branch of government from going haywire. Система сдержек и противовесов, установленная Конституцией США, имеет непревзойденный потенциал для предотвращения перекосов в любой из существующих ветвей власти.
If you are not going to the concert, then neither am I. Если ты не идешь на концерт, то и я не иду.
While volatility has finally picked up in the US dollar and global equities, there are still some pockets of the market that haven’t gone haywire (yet). Хотя волатильность доллара США и мировых фондовых акций возросла, по-прежнему на рынке есть зоны, которых это не коснулось (пока).
She's going to kill me. Она меня убьёт.
But sometimes things can go haywire. Но иногда ситуация может выйти из-под контроля.
The boss is going to get mad at me. Босс собирается разозлиться на меня.
One of the mechanical spiders just went haywire and tore him to pieces. Один из механических пауков был непрочен и разорвал его на куски.
Keep going straight. Идите вперёд.
I know things got a little haywire with Laurel at the Fairway Fest. Я знаю, что были плохи дела с Лорэл на фестивале.
Tom began to worry about how he was going to pay for his son's education. Том начал волноваться о том, как он будет оплачивать обучение своего сына.
The information then relays to the pen thingy which will go haywire if you're full of. Это график, выдаваемый машинкой который будет подскакивать вверх, если вы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.