Sentence examples of "grant" in English with translation "предоставлять"

<>
Grant access to content & apps Предоставление доступа к контенту и приложениям
You could grant them amnesty. Вы могли бы предоставить им амнистию.
For more information, see Grant details (form). Для получения дополнительных сведений см. раздел Предоставление сведений (форма).
To grant Snowden asylum is simply humane." Предоставить Сноудену убежище будет просто гуманно».
You don't grant birthday wishes, do you? Вы не предоставляете исполнения желаний на День рождения?
Don’t grant Write access to anyone else. Не предоставляйте доступ Запись больше никому.
Grant spending authority to employees for business expenses. Предоставление разрешения на траты сотрудникам для корпоративных расходов.
Grant access to budget plans by user group Предоставление доступа к бюджетным планам по группам пользователей
This scenario would grant the US three enormous advantages. Данный сценарий предоставит США три огромных преимущества.
We have carefully studied your request to grant you credit. Мы внимательно рассмотрели Вашу просьбу о предоставлении кредита.
For more information about specific fields, see Grant details (form). Дополнительные сведения о конкретных полях см. в разделе Предоставление сведений (форма).
Have the State Attorney grant her immunity and she'll cooperate. Если городской прокурор предоставить ей иммунитет, она будет сотрудничать.
Click the Security tab, and then grant the following default permissions Откройте вкладку Безопасность и предоставьте указанные ниже разрешения по умолчанию.
The state department has agreed to grant them all political asylum. Государственный департамент согласился предоставить им всем политическое убежище.
Players must grant publish_actions permissions when logging into your game. При входе игроки должны предоставить разрешения publish_actions.
Partners should not grant non-employees access to their Business Manager. Партнеры не должны предоставлять доступ к Business Manager людям, которые не являются их сотрудниками.
Step 3: Grant access to content and apps for the guest key Шаг 3. Предоставление доступа к контенту и приложениям для гостевого кода
The agency may grant others prerelease access only under the following conditions: Учреждение может предоставлять доступ к информации до публикации только при следующих условиях:
Grant permissions to a preparer to enter purchase requisitions for a worker Предоставить разрешения работнику на подготовку ввода заявок на покупку
Grant will give the user access to the selected organizational unit only. Разрешение предоставит доступ пользователя только к выбранному организационному подразделению.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.