Exemples d'utilisation de "greyhound lines" en anglais

<>
She's crossed more state lines than a Greyhound bus. Она нагуляла больше километров, чем любой междугородный автобус.
And I remember how stunned I was when I first came to the U.S. in 1993 and rode a Greyhound bus coast-to-coast, talking to dozens of people along the way; it was uncanny how alike we turned out to be. И я помню, каким потрясением стала для меня моя первая поездка в США в 1993 году, когда я проехал на автобусе Greyhound от одного побережья до другого, беседуя с самыми разными людьми. Я был поражен тем, насколько мы оказались похожими друг на друга.
The lines are crossed. Перешли пределы.
The embarked carrier air wing typically includes four squadrons of F/A-18C Hornet or F/A-18 E/F Super Hornet strike fighters (up to fifty-two aircraft total), four or five EA-6B Prowler or EA-18G Growler electronic warfare aircraft, approximately a dozen MH-60 Seahawks, and a pair of C-2 Greyhound carrier onboard delivery aircraft. Авиационное крыло самолетов палубной авиации обычно включает в свой состав четыре эскадрильи истребителей-бомбардировщиков и штурмовиков F/A-18C Hornet или F/A-18 E/F Super Hornet (в целом до 52 машин), четыре или пять самолетов РЭБ EA-6B Prowler или EA-18G Growler, примерно дюжину вертолетов MH-60 Seahawks и пару палубных транспортных машин C-2 Greyhound.
Read between the lines. Читайте между строк.
The Stylist, The Greyhound. Стилист, Чистопородная борзая.
We attempted breaking the lines of the enemy. Мы пытались прорвать линию обороны врага.
Accelerando, mean speed, not get carried away like a greyhound. Постепенно, в среднем темпе и не гони как борзая.
A browser ignores any indentations or blank lines in the source text. Браузер не обращает внимания на отступы и пустые строки в исходном тексте.
Your mother is sleek yet powerful, like an enormous greyhound. Твоя мать стройная и сильная, как огромная гончая.
Leave more space between the lines. Оставь больший промежуток между линиями.
Money was put in a locker for me at a Greyhound station. Деньги оставили в камере хранения на автовокзале.
There will be long lines at the Customs. На таможне будут длинные очереди.
The Ford class will embark two squadrons of ten to twelve F-35C Joint Strike Fighters, two squadrons of ten to twelve F/A-18E/F Super Hornets, five EA-18G Growler electronic attack jets, four E-2D Hawkeye airborne early-warning and control aircraft, and two C-2 Greyhound carrier onboard delivery (COD) planes. На борту авианосца будут размещаться две эскадрильи единых ударных истребителей F-35C по 10-12 машин, две эскадрильи истребителей-штурмовиков F/A-18E/F Super Hornet по 10-12 самолетов, пять самолетов электронного противодействия EA-18G Growler, четыре самолета ДРЛО E-2D Hawkeye и два транспортных самолета C-2 Greyhound.
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines. Не смотря на позицию партии, она проголосовала за господина Насиоку.
The V-22 Osprey tiltrotor is also set to replace the C-2 Greyhound in the COD role. А конвертоплан V-22 Osprey может заменить C-2 Greyhound в качестве транспортника.
It looks like she made seven mistakes in as many lines. Похоже, она сделала семь ошибок в семи же строчках.
I don't know how to read between the lines. Я не умею читать между строк.
Please read between the lines. Пожалуйста читайте между строк.
I could read between the lines. Я мог читать между строк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !