Sentence examples of "grocery" in English with translation "продукты"

<>
Okay, this is my grocery list. Это мой список продуктов.
Yeah, one-act plays, haikus, Grocery lists. Да, короткие сценки, хокку, списки продуктов.
In the grocery bags, we found two receipts. В кульке из-под продуктов мы нашли два чека.
I'll pass on the grocery order in due course. Я передам заказ на продукты в магазин согласно меню.
We see a lady peeking out from a grocery bag. Мы видим женщину, которая выглядывает из пакета с продуктами.
Instead, they tend to outsource activities like grocery shopping, cooking, and cleaning. Вместо этого они часто привлекают третьих лиц для выполнения такой работы, как покупка продуктов, приготовление пищи и уборка.
The man can barely write out a grocery list, let alone a letter. Он и списка продуктов в магазин не напишет, не говоря уж о письме.
Jasper's Market wants to grow both new customers and their grocery delivery service. Jasper's Market стремится привлечь новых клиентов и развивать свою службу доставки продуктов.
Fridays at noon to by down by the bridge, with a grocery list and mules. По пятницам в полдень будешь спускаться к мосту со списком продуктов и мулами.
In this example, Jasper’s Market wants to attract people to their new grocery delivery service. В этом примере Jasper’s Market предлагает людям новую услугу по доставке продуктов.
Mix your laundry list with your grocery list, and you'll end up eating your underwear for breakfast. Стоит перепутать список для прачечной со списком продуктов - и закончишь свои дни, позавтракав собственным бельём.
The Grocery Manufacturers Association and supporters spent $68 million on campaign advertising to defeat labeling referendums in California and Washington. Ассоциация производителей продуктов потратила 68 миллионов на рекламную кампанию, нацеленную на то, чтобы обратить результаты референдумов по маркировке, проходивших в Калифорнии и Вашингтоне, в свою пользу.
As Wal-Mart rapidly expanded its grocery business in the 1990s, it set off a wave of consolidation in food retail. Когда Wal-Mart в 1990-х годах начала быстро развиваться, это вызвало волну слияний и укрупнений компаний розничной торговли продуктами питания.
Late last month, Russia’s biggest grocery chains posted signs in their stores announcing temporary price freezes on key products, but many items are still getting costlier by the week. В конце февраля крупные сети супермаркетов вывесили таблички, где говорилось, что они временно заморозили цены на ключевые продукты, однако многие продукты продолжают дорожать.
When I was five years old, my dad used to take me grocery shopping, and he would stare in wonder at the little stickers that are on the fruits and vegetables. Когда мне было пять лет, мой отец брал меня в магазин за продуктами. И он смотрел с удивлением на маленькие наклейки, которые были на фруктах и овощах.
They looked to see how much activity occurred in these areas as the teens listened to their Moms’ nagging, as compared with when they listened to their Moms talking about irrelevant boring stuff like grocery shopping. Они постарались понять, какова активность этих участков, когда подростки слушают ворчание своих матерей, в сравнении с теми моментами, когда их матери говорят о каких-то скучных вещах, скажем, о покупке продуктов в магазине.
Use OneNote on your Mac or PC to do research at home, check your grocery list at the store in OneNote on your phone, or keep a travel journal in OneNote on your tablet while you go sightseeing. Используйте OneNote для Mac для работы дома, проверяйте список продуктов в магазине с помощью OneNote для iPhone или ведите дневник путешествий в OneNote для iPad, не отрываясь от осмотра достопримечательностей.
Food-price inflation since 2008-2009 has been consistently above 10%, (except for 2010-2011, when it was “only” 6.2%); the poor, whose grocery bills typically account for 31% of the household budget, have suffered the most. Инфляция в ценах на продукты питания начиная с 2008-2009 годов была стабильно выше 10% (за исключением 2010-2011 годов, когда она составила «всего лишь» 6,2%); больше всех пострадали бедняки, чьи затраты на продукты, как правило, составляют 31% от семейного бюджета.
In some tiny communities in southern Ohio, the opening of a dollar store is real news because it means that local residents no longer have to drive 30 minutes or more to buy some important household and grocery items. В некоторых крохотных городках на юге Огайо открытие нового магазина — это настоящее событие, потому что теперь местным жителям больше не нужно тратить по 30 минут на поездку на автомобиле или еще больше времени на поездку на автобусе, чтобы купить продукты или бытовую химию.
You paid his overdue bills, bought his groceries. Оплачивали его просроченные счета, покупали продукты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.