Beispiele für die Verwendung von "group description" im Englischen

<>
Who can see the group description? Кто может просматривать описание группы?
In the Create a group pane, enter a group name, accept or change the suggested email address, add a group description, choose a privacy option (Private is recommended so that only group members or certain clients can access the group), accept or change the default language, and select the Send copies check box so that group members can receive messages. В области Создание группы введите имя группы, примите или измените предложенный адрес электронной почты, добавьте описание группы, выберите уровень приватности (рекомендуется использовать значение Частная группа, чтобы доступ к группе имели только ее участники и некоторые клиенты), примите или измените язык по умолчанию и установите флажок Отправлять копии, чтобы участники группы получали сообщения.
Keep in mind that once you make someone an admin, they'll be able to remove members or admins, add new admins and edit the group description and settings. Помните, что после того как вы сделаете участника администратором, он сможет удалять участников или администраторов, добавлять новых администраторов и изменять описание и настройки группы.
The following table lists each role group with a description of its use. В приведенной ниже таблице перечислены группы ролей с описанием их использования.
You can also enter a name for the sales tax group in the Description field. Можно также ввести имя для налоговой группы в поле Описание.
Fill out the Flex group ID and Description fields. Заполните поля Код гибкой группы и Описание.
Enter a budget group name and description. Введите имя и описание бюджетной группы.
Choose people or public group in the edit description box to display your address book. Щелкните адресаты или общедоступная группа в поле описания, чтобы открыть адресную книгу.
Enter a unique name for the service object group and, optionally, a description. Введите уникальное имя группы объектов обслуживания и (по желанию) ее описание.
In the Translated text group, enter translations in the Description, Friendly name, and Help text fields. В группе Переведенный текст введите переводы в поля Описание, Понятное имя и Текст справки.
In the Translated text group, enter translations in the Description and Product name fields. В группе Переведенный текст введите переводы в поля Описание и Наименование продукта.
In the Definition group and Name fields, enter the name and description for the GDPdU table. В полях Группа определений и Название введите имя и описание таблицы GDPdU.
In the Translated text group, enter translations in the Name and Description fields. В группе Переведенный текст введите переводы в поля Имя и Описание.
In the Text translation form, in the Translated text group, enter translations in the Name and Description fields. В форме Перевод текста в группе Переведенный текст введите переводы в поля Имя и Описание.
Enter a site name, enter an email address (where messages can be sent to the group associated with the site), provide a site description, choose whether the site will be public or private, and then choose Next. Введите имя сайта, адрес электронной почты (для отправки сообщений в группу, связанную с сайтом), описание сайта, выберите тип сайта (общедоступный или частный) и нажмите кнопку Далее.
Once you create your group, you personalize it by uploading a cover photo and adding a description. Добавьте созданной группе индивидуальности, загрузив фото обложки и описание для нее.
The Expert Group welcomed document ExG/COMP/2004/23, in which the secretariat has drafted a high-level description of a fully computerized eTIR system. Группа экспертов с удовлетворением отметила документ ExG/COMP/2004/23, в котором секретариат приводит описание диаграммы высокого уровня полностью компьютеризованной системы eTIR.
On the Retail channel navigation hierarchies list page, on the Action Pane, in the New group, click Category hierarchy to create a new channel navigation hierarchy and enter a name and description for the category hierarchy. На странице списка Навигационные иерархии каналов розничной торговли, на Области действий в группе Создать щелкните Иерархия категорий, чтобы создать новую иерархию навигации канала и введите имя и описание иерархии категорий.
When applying for a reopening of his case, the complainant's counsel provided another medical report, from the Amnesty International Medical Group, dated 28 September 2001, which concluded that some physiological findings were compatible with the complainant's description of torture. Ходатайствуя о пересмотре дела, адвокат заявителя представил еще один медицинский отчет- отчет медицинской группы организации " Международная амнистия " от 28 сентября 2001 года, в котором говорится, что некоторые физиологические признаки согласуются с описанными заявителем пытками.
The Working Group will review the progress in the preparation of the inventory of existing technical guidance, tools and examples of monitoring and assessment practices developed within other frameworks (e.g. United Nations organizations, the EU Water Framework Directive), including a short description of the contents and scope, as well as an expert judgement, if possible. Рабочая группа рассмотрит ход подготовки перечня существующих технических руководств, инструментов и практических примеров методов мониторинга и оценки, разработанных другими организациями (например, организациями системы Организации Объединенных Наций, Рамочной директивой ЕС о водных ресурсах), включая краткое описание их содержания и сферы охвата, а также, по возможности, экспертные оценки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.