Sentence examples of "guts" in English

<>
Oh, look at their guts. Ах, посмотри на ихние кишки.
And yet, more than any other modern Russian leader — including Vladimir Putin, the slick, modern autocrat who currently inhabits the Kremlin — Khrushchev was the only one who had the guts to attack the Stalin legacy of brutal political oppression, thereby breaking the long-established pattern of Russian despotism. Однако Хрущев — в гораздо большей степени, чем любой другой современный российский лидер, включая Путина — стал тем человеком, у которого хватило мужества подвергнуть критике сталинское наследие жестоких политических репрессий и таким образом разрушить традицию деспотизма.
Achilles ran his sword through the man's guts and dragged his dead body around the town. Ахиллес своим мечом распотрошил его и протащил его тело по всему городу.
Capitalism lay heavy on their guts. Весь этот капитализм у них в кишках сидел.
And they love his pickled guts. И они любят его кишки под маринадом.
And you just heave your guts up. Просто кишки выворачивает.
I'll festoon my bedchamber with his guts. Я украшу свою спальню его кишками.
We ain't cleaning your guts off the floor, Biggz. Мы не собираемся счищать твои кишки с асфальта, Биггз.
So he was already dead before he had his guts. Значит, когда ему выпустили кишки, он был уже мертв.
Guess who's in the next stall puking his guts out. Угадай, кого в соседней кабинке рвет собственными кишками.
I sweep up cow guts and pig snouts all day, man! Убирать коровьи кишки и свиньи пупки весь день!
I will spill their treasonous guts on the floor some other day. Я вытащу их изменнические кишки на пол в другой день.
If ya try cutting my throat, I'll dump ya guts on the floor. Если ты попробуешь перейти мне дорогу, я выпущу твои кишки на пол.
I should slit you from gullet to gizzard and tell fortunes with your guts. Я могу вскрыть тебе живот и погадать на твоих кишках.
I would prick your guts a little, and that's the truth of it. Я выпущу тебе в лучшем виде кишки.
I hear that your heart actually cooks and you puke up your melted guts. Я слышала твоё сердце пропекается и тебя рвёт твоими же расплавленными кишками.
She didn't come out with anything, so we had to take her guts out. Мы не смогли её расколоть, поэтому пришлось выпустить ей кишки.
I don't want Birk's guts spilling all over the floor while I operate. Я не хочу, чтобы Берк выплюнул свои кишки во время операции.
I'm not blowing my guts out over a bunch of tampons and cotton buds. Я не хочу, чтобы мне кишки разбросало по тампонам и ватным палочкам.
This is a Star Wars with blood and guts and pain, of villages massacred and children abandoned. Этот фильм «Звездных войн» с кровью, кишками и болью, с уничтоженными деревнями и брошенными детьми.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.