Sentence examples of "happily" in English

<>
Translations: all144 счастливо47 other translations97
Happily he did not die. К счастью он не умер.
That I will happily jump on. Что я буду рад разложить всё по полочкам.
Happily force 'em down your gullet. С радостью засуну их вам в рот сама.
In this case, the story ended happily. Но эта история закончилась благополучно.
We will happily forget all previous indiscretions. Мы с радостью забудем все опрометчивые поступки.
Happily leaving you to your little psychodrama. Ладно, не буду мешать тебе психовать.
I will happily add to the body count. Я с удовольствием добавлю ее в свой лист ожидания.
But happily, they have arrived at their destination. Но к счастью, они прибыли к своему месту назначения.
Happily, some patients do live far, far beyond expectations. К счастью, некоторые пациенты живут гораздо, гораздо дольше, чем ожидается.
You can be happily reunited with your little creamy. И вы радостно воссоединитесь со своим полукровкой.
From now on, I'd happily be his errand boy. С этой минуты, я с радостью буду его шестёркой.
If we die out, the insects will continue very happily. Если вымрем мы, то насекомые даже не заметят.
Happily, we're not machines, and we can do it. К счастью, мы не машины, мы можем это делать.
On the bright side, I'll happily give you that divorce. Хорошие новости, я с радостью дам тебе развод.
It can undergo complex reactions, some of which are happily architectural. Он может подвергаться сложным реакциям, и часть их них, к счастью, имеет отношение к архитектуре.
He lends an air of authority that we quite happily lack. Он производит солидное впечатление, чего нам определённо не достаёт.
Until then, I’ll happily keep inviting him into my classroom. А пока что я буду и дальше с удовольствием приглашать его в свой класс.
If you'd like, I'd happily trade places with you. Если вы хотите, я с радостью поменяюсь с вами местами.
Why am I not smelling onions sautéing happily on the stove? Почему я не чувствую запаха лука, весело шкворчащего на плите?
Wandering about, I noticed happily that the house had been immaculately maintained. Проходя, я с удовольствием заметил, что дом содержится в идеальном порядке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.